2018: רוסיה – Yuliya Samoylova מציגה את שירה לאירוויזיון, "I Won't Break"

רוסיה גאה להציג, אקדח שהופיע במערכה ראשונה בקייב, יירה במערכה השנייה בליסבון. Yuliya Samoylova חוזרת.

המבצעת
Yuliya Samoylova נולדה ב-Ukhta, רוסיה. בילדותה התפרצה אצלה מחלת ניוון שרירים והיא נאלצה מאז להשתמש בכיסא גלגלים. יוליה החלה את הקריירה שלה בהופעה במסעדות בעיר הולדתה. ב-2010 סיימה תואר בפסיכולוגיה. בשנת 2013 השתתפה בגרסה הרוסית של "X Factor" וסיימה במקום השני. ב-2014 השתתפה באירוע הפתיחה של אולימפיאדת הנכים. סמוילובה הוכרזה כנציגת רוסיה ב-2017. עם הכרזה זו, נשקלת באוקראינה האפשרות למנוע ממנה כניסה למדינה ובכך למעשה לא לאפשר את ההופעה הרוסית. הסיבה: לפי החוק האוקראיני, מאז הפלישה הרוסית לקרים, חל איסור להיכנס לקרים דרך רוסיה. מי שעושה זאת למעשה עובר על החוק ולא מורשה להיכנס למדינה. סמאליובה הודתה כי היא אכן הופיעה ב-2015 בקרים. ב-22/03/17 מאשר שירות הביטחון של אוקראינה, שנאסר על סמוילובה להיכנס למדינה למשך שלוש שנים מאחר ועברה על החוק הנ"ל. איגוד השידור האירופי נכנס ללחץ ומתחיל במסע דיפלומטי לא מוצלח שבו הוא מנסה לגרום לאוקראינה לתת לסמוילובה להיכנס למדינה ומנגד לשכנע את הרוסים לבחור בנציג אחר. ה-EBU עולה על פתרון שנשמע יותר מכל – ישראלי. קומבינה שבה יוליה תופיע ברוסיה, אך הופעתה תשודר באמצעות לוויינים וכך היא תשתתף בתחרות, אך מרחוק. הרוסים מתנגדים להצעה, כי זה פוגע בהטרלה שלהם. האוקראינים גם מתנגדים כאשר סגן רה"מ מצהיר שאיסור הכניסה גם מונע מיוליה להשתתף בתכניות טלוויזיה באוקראינה. בלית ברירה ה-EBU מנסים להגיע לפשרה עם שירות הביטחון של אוקראינה, אך ללא הועיל. מנכ"לית איגוד השידור האירופי מאשימה את אוקראינה בניצול התחרות והאתוס שלה לפעולה פוליטית ומציינת כי התנהגות זו אינה מקובלת. היא מאיימת להחרים את אוקראינה מהשתתפויות עתידיות. אך נראה שלרשויות באוקראינה יותר חשוב להוכיח עקרון, בייחוד שמדובר במדינה חלשה שמתמודדת עם מדינה מאד חזקה. רוסיה מצידה היא אומה של עקרונות הטרלה שונים ומשונים ולא מוכנה להחליף את הזמרת בזמר/ת אחר/ת. חבר ה-Reference Group מגלה לעיתון גרמני כי הרוסים לא הגיעו לישיבה מתוכננת בנוגע לתחרות ולא דאגו לסידורי שהייה באוקראינה בשבוע התחרות ככל הנראה מאחר והם תכננו מראש לא להשתתף, וכי זו הוכחה שהם יודעים שהבחירה שלהם בעייתית. רשות השידור הרוסית מכריזה, כי במידה וסמוילובה לא תורשה להשתתף בתחרות השנה, היא תהיה נציגת רוסיה ב-2018. ב-13/04/17 מכריז Channel One הרוסי כי לא ישדר את התחרות. ה-EBU מחליט כי הצהרה הזו היא פרישה רשמית מהתחרות.

השיר
"I Won't Break" נכתב על ידי אותו הצות אשר כתב את שירה של יוליה בשנה שעברה: Leonid Gutkin, אשר היה גם מכותבי השיר המולדבי לאירוויזיון 2016, "Falling Stars" בביצוע Lidia Isac, שלא העפיל לגמר, מכותבי השיר "A Million Voices" של Polina Gagarina, שסיים במקום השני עבור רוסיה ב-2015 ומכותבי "What If" של Dina Garipova, שסיים במקום החמישי עבור רוסיה באירוויזיון 2013. שני הכותבים האחרים של השיר הם Netta Nimrodi ו-Arie Burshtein, צמד ישראלים המתגוררים בברלין ועוסקים בכתיבת מוזיקת מועדונים בעיקר.
המעריצים היו חלוקים בדעתם מהשנה שעברה, האם רוסיה תדבוק בהבטחתה ותישלח את סמוילובה לתחרות, או שמא השתמשה בה וזרקה אותה אחרי שעשתה של שלה ושירתה את הפרובוקציה. באוקטובר נראה כי רוסיה איננה ממהרת להכריז עליה כנציגתה לליסבון. סמוילובה לא קיבלה פנייה רשמית מהטלוויזיה הרוסית ושמו של סרגיי לזארב הועלה כמתמודד אפשרי לתחרות. בינואר פורסם כי למרות שרוסיה טרם אישרה באופן רשמי שיוליה היא נציגתה לאירוויזיון, יוליה עצמה הכינה שני שירים לתחרות, אותם כתבה עם בעלה. זמן קצר לאחר מכן אישרה המדינה כי סמוילובה היא אכן נציגתה לתחרות. החליט מי שהחליט, שהשיר עמו תלך לתחרות ייכתב על ידי אותו הצוות שכתב את שירה בשנה שעברה, ולא יהיה אחד מהשירים אותם כתבה יוליה עם בעלה למטרה זו.
השיר הוא בלדת אלקטרו-פופ עם הרגשה ניינטיזית מובהקת. השיר נפתח בקולה של יוליה על רקע רקיעות הפסנתר, הביט נכנס בגשר שמגיע במהירות, וזה כנראה המהלך הכי צפוי שאפשר לחשוב עליו בשיר. בפיזמון הקול שלה משוכפל מספר פעמים, וברקע מכונת תופים והפקת אלקטרו מתחילת המאה…. ההרגשה הוא שהפקת השיר לא עדכנית כל כך, ואף גנרית. ה-C Part חלש ומשתמש בשטיקים שכבר חלפו מן העולם. המבטא והטונציה של סמוילובה לא השתפר מהשנה שעברה ונותר מסיח דעת. מלודיית השיר מתקתקה, אך מעט עצלה וחסרת השראה. משהו שם מאד עייף והקליפ המטופש שמתלווה לשיר לא מועיל.
מבחינת מילות השיר נדמה שהשיר הוא המשך ישיר של הנון-אנטרי של יוליה מהשנה שעברה. יש כאן ניסיון ליצור רצף ולהמשיך לנגן על הסיפור של פרישת השיר מהתחרות עקב החרם שהטילה עליה אוקראינה. כאילו הסיפור הוא לא הפלישה לקרים, אלא שלא נתנו לבחורה נכה ומסכנה להשתתף בתחרות. הדוברת מציגה עצמה כחזקה יותר, כמי שעברה תקופה אפלה. הדברים שעברה חיזקו אותה. מה היא עברה? האם עברה אותם בצדק? כל זה לא משנה, שכן הסיפור האישי של יוליה מתועל להפיכתה לקורבן על ידי מי שמעוניין להנציח את הפרובוקציה הרוסית מהשנה שעברה ולהצדיק אותה. היא ממשיכה ומציינת, שהינה היא ניצחה, היא עשתה זאת. וברגע החשוב כל כך הזה היא לא תישבר… המילים ממשיכות בהצגה הקורבנית בשלל מטאפורות שחוקות. הסיפור לא באמת מוסבר, אלא רק תצוגה תעמולתית שנועדה להבליט מי כאן הקרבן ומי התוקפן. מקווה שהצופים והמאזינים יאמצו חשיבה ביקורתית ולא יאכלו את מה שהוגש להם בכוח.
רוסיה תתמודד בחצי הגמר השני של אירוויזיון 2018, ב-10/5 ותנסה להיות בין עשרת המדינות שיעפילו לגמר. מוזיקלית נטו, השיר אמור להיקבר בחצי הגמר, אך מאחר ומדובר ברוסיה ומאחר ומדובר ביוליה, אני מאמין שהשיר יעפיל לגמר וכולנו נצקצק ברקע. אני מאמין שבחצי הגמר הוא יעפיל ממקום 7-10. על המיקום בגמר קצת קשה לי להמר. השופטים לא יקבלו את השיר, אבל הטלווטינג עשוי לשנות את התמונה. אהמר  בכל זאת, על מקומות 11-14 בגמר.

מילות השיר, מתוך האתר 4lyrics.eu (מקור):

I Won't Break

My heart is in command

No longer in the dark
My castle in the sand
Is now made of stone and rock

The memory I knew
The things I’ve been through
And everything I do
You start believing by the minute

Now that I’ve made it
Now that I’m in it

I won’t break
I won’t break

When you come through emotions
From the deepest of oceans
Coming straight from my heart
I won’t give in to the motion

Those so-called broken wings
Are soaring to the sky
I’ve flown with kings and queens
With freedom in their eyes

I won’t break
I won’t break

When you come through emotions
From the deepest of oceans
Coming straight from my heart
I won’t give in to the motion

’cause even in the darkness, ’cause even in the darkest light
’cause even in the darkness, I can see a light

’cause even in the darkness

(I won’t break)
’cause even in the darkness, ’cause even in the darkest light
’cause even in the darkness, I can see a light

(I won’t break)
’cause even in the darkness,
My heart is in command
No longer in the dark

(I won’t break)
’cause even in the darkness, ’cause even in the darkest light
’cause even in the darkness,

My heart is in command
No longer in the dark

הקליפ הרשמי של השיר:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.