2019: סלובניה – Zala Kralj & Gašper Šantl ייצגו את המדינה בתל אביב עם השיר "Sebi"

ביום שבת בערב נערך הקדם הסלובני. Zala Kralj & Gašper Šantl הפתיעו, גברו על 9 שמות אחרים וכבשו את המקום הראשון. ניתן לקרוא בבלוג את סקירת השירים וסיקור הקדם בסלובניה. Zala ו-Gašper ייצגו את המדינה בתחרות עם "Sebi". הסלובנים עשו בחירה מפתיעה ושברו את מסורת הבחירות שלהם בשבלונות האירוויזיוניות הקבועות, אבל האם זה יביא להם הצלחה בתחרות?

המבצעים
Zala Kralj ו-Gašper Šantl הם צמד העושה מוזיקה אלקטרונית ממרידור, סלובניה. זאלה היא הווקליסטית, בעוד גאספר הוא המוזיקאי שכותב את המוזיקה. הם עובדים ביחד מאד 2017, אך הקימו את הצמד רשמית רק באפריל 2018. הם הכירו דרך חברה משותפת, אשר גם מביימת את כל הקליפים שלהם. כאשר שיריהם הראשונים יצאו, הקרדיטים היו Gašper Šantl feat. Zala Kralj, אך עם הקמת הצמד באופן רשמי הקרדיט שונה. הצמד חתום בחברת Universal Music Slovenia. אתמול, יום אחרי הזכייה בקדם, הוציאו את ה-EP הראשון שלהם. עבור שירם "Valovi" הם זכו בפרס zlata piščal בקטגוריית שיר השנה. הצמד לא תכנן לזכות בקדם ושלח את השיר רק כדי לחשוף אותו לקהל ולקדם את ה-RP שהוציאו. Šantl ציין כי הזכייה שינתה את תכניותיהם לחודשים הקרובים.

השיר
"Sebi" הוא "לעצמך" בסלובנית. השיר נכתב על ידי הצמד, הכותבים את כל שיריהם. מדובר בטריפ-הופ/דאון טמפו אמביינטי וקסום. סגנון שלא שומעים באירוויזיון תכופות. בסיקור השירים כתבתי ש"זה אחד השירים המעניינים בקדם הזה. אינדי-פופ המשלב בין האקוסטי לאלקטרוני. ההפקה עדינה ואמביינטית. הקול של זאלה נמוך ומכשף. הסלובנית נשמעת נפלא. זה נשמע כמו שיר אורגני, שלא נכתב במיוחד בשביל האירוויזיון. פשוט ומקסים 4/5." ואכן השיר לא כוון לאירוויזיון כלל. בסיקור הקדם ציינתי כי "זלה מנגנת על האורגן, גספר על הגיטרה. שניהם לבושים בלבן, הכל נקי, נטול איפור, קצת יומרני, אבל יומרני טוב. זה מלאכי-חללי, קסום ומהפנט. זלה מופיעה ושרה בפשטות מוחלטת, בלי מניירות, בלי חנפנות לקהל, לא מחייכת. וזה עובד לה מצוין." השיר פשוט מאד, מעגלי, לו-פיי, זלה לא משחקת על הבמה ולמעשה לא עושה כלום, היא עומדת ושרה את השיר הפשוט והיפה הזה ללא מניירות, שזו מניירה בפני עצמה, אני יודע, ועדיין זה נוכח מאד ונכון מאד. לעומת כל האובר-הופעות שאנחנו חווים באירוויזיון, השיר הזה הוא משב רוח רענן. רוח אמיתית של הדור החדש, שהוא אדיש למציאות העכשווית, בין אם מתוך ייאוש, בין אם מתוך תגובה טבעית ואדישה לתרבות השפע. הז'אנר הזה קיים כבר שנים במוזיקה העולמית, וזה גורם לי אושר שזה עשה את דרכו סוף סוף לבימת האירוויזיון. שלוש שנים אחרי שג'אמלה זכתה, שוב תת ז'אנר של מוזיקת הפופ האירופאית עושה דרכו למרכז הבמה. זה רפטטיבי, חסר מאמץ, קסום, אמיתי, אדיש.
מבחינת המילים, השיר מתחיל, באופן מפתיע, כבלדת העצמה גנרית למדי. הדוברת מבקשת מאהובה להתנחם בה. ראשו המלא מחשבות יתרוקן בהאזנה לליבה הפועם, מסעו הכבד יימצא בה מפלט. השיר ממשיך כשהוא מחפש מה גורם לה להמשיך, יעדים? מרחקים שיש להגיע אליהם? היא מציינת שכמו עלה, היא נסחבת עם הרוח, עם הזרם, אך מתנגדת לו. כיצד ניתן לשחות עם הזרם ולהתנגד לו בו זמנית? אל אהובה הנמצא באותו מסע עמה, אך לא מסוגל לשחות עם הזרם, היא אומרת להביט לכוכבים, שלא משנים את מסלולם בעיני מי שמסתכל מן האדמה. היא מבקשת ממנו לקבל אותה על אף תקוותיה השונות, היא גם מקבלת אותו. היא מתארת עצמה כמו פתית שלג הממתין לאביב, האם כדי להיעלם? האם השחייה עם הזרם וההליכה עם העדר גרמו לה לשנוא עצמה ולרצות לא להתקיים יותר? או שאולי היא נמצאת בספירה אחרת שבה לקיום הפיזי שלה אין משמעות. כמו אהובה גם היא בעלת אותם פחדים ואותה עצבות, היא פשוט מתמודדת איתם אחרת. היא נחבאת, עושה עצמה שהיא חלק מן ההמון וכך מצליחה לשרוד מבלי להישבר, לפחות מבחוץ. היא מקבלת את רוח התקופה ומחליטה שהיא תשמור על האמת שלה בפנים, אך כדי לשרוד היא תשחה עם הזרם.
סלובניה צפויה להשתתף בחצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2019 ב-14/05. האם יעפילו לגמר? לא בטוח שריבוי השירים האלטרנטיביים השנה יעזרו להם בכך. למרות שמדובר באחד השירים היפים והמרגשים השנה, די ברור שיהיה כאן מאבק קשה על עלייה לגמר. לטעמי הקהל יאהב, אך השופטים מחפשי הלהיטים דווקא יפנו כתף קרה.

מילות השיר בסלובנית ולאחר מכן תרגומן לאנגלית, מתוך האתר lyricstranslate.com (מקור):

Sebi

Ko so tvoje misli polne
lahko poslušaš, kako mi bije srce
Ko težko je tvoje breme,
k meni se lahko zatečeš

Vprašaj, kaj me vodi dalje
so dosežki in razdalje
Kot list gre z vetrom in se mu upira
jaz grem s tokom in se mu upiram

Vedno se ne vidi zvezd
sam ostani sebi zvest
ne govori mi oprosti

Solze v tvojih so očeh
pusti, da tečejo
Ko najine želje so različne
sprejmeš me in sprejmem te

Poglej me,
ni nujno da ima vse pomen

Večnost in ta planet nista prijatelja
in jaz sem kot snežinka, ki čaka na pomlad

Vedno se ne vidi zvezd
sam ostani sebi zvest
ne govori mi oprosti

Ni ti treba se dokazovat
Vezejo nas iste solze, isti strah

Vedno se ne vidi zvezd
sam ostani sebi zvest
ne govori mi oprosti

 

To Yourself

When your mind is full of thoughts
You can listen how my heart beats
When your burden is heavy
You can take refuge in me

Ask me what keeps me going forward
achievements and distances
When a leaf goes with the wind and resists it
I go with the flow and resist it

The stars are not always visible
Stay true to yourself
Don't tell me you're sorry

There are tears in your eyes
Let them shed
When we have different wishes
You accept me and I accept you

Look at me,
it's not necessary that everything has a meaning

Eternity and this planet are not friends
and I am like a snowflake that waits for spring to come

The stars are not always visible
Stay true to yourself
Don't tell me you're sorry

You don't need to prove yourself
The same tears and the same fear bind us

The stars are not always visible
Stay true to yourself
Don't tell me to forgive you

ההופעה החיה של השיר מתוך הקדם:

דגימה של 1:27 של גרסת הסטודיו של השיר:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.