2021: אוסטרליה – Montaigne נוסעת לאירוויזיון עם "Technicolour"

Montaigne חושפת את שירה לתחרות, "Technicolour". השיר, אשר מתכתב עם הטין-פופ של תחילת האלפיימז, מדבר על הצורך בקבלת השונות ככוח ליצור עתיד טוב יותר.

המבצעת
כתבתי על Montaigne כאן, אך הנה הדברים שוב: Montaigne נולדה ב-1995 בשם Jessica Alyssa Cerro, בסידני, אוסטרליה. היא אמנית ארטפופ, מוזיקאית וזמרת יוצרת. בשנת 2012 הגיעה לגמר התחרות Triple J Unearthed עם השיר "Anyone But Me". באותה שנה חתמה על חוזה הפצה עם Albert Music והחלה לעבוד על כישורי כתיבת המוזיקה שלה עם בעלי מקצוע. היא אימצה ב-2013 את שם הבמה Montaigne, בהשראת הפילוסוף בן המאה ה-16, Michel de Montaigne. ב-2014 הוציאה את סינגל הבכורה שלה, "I Am Not an End", וחתמה על חוזה מול Wonderlick Entertainment. היא הוציאה את EP הבכורה שלה, "Life of Montaigne EP", מתוכו "I'm a Fantastic Wreck" זכה להשמעות רבות ברדיו. בסוף השנה היא חיממה את San Cisco ו-Megan Washington. ב-2015 זכתה בפרס "הדבר הגדול הבא" ב-SMAC Awards. באותה השנה יצאה בסיבוב הופעות ראשון. אלבום הבכורה שלה "Glorious Heights" הגיע ב-2016 למקום הרביעי במצעד האלבומים. באותה שנה זכתה בפרס פריצת השנה ב-ARIA Music Awards. היא התארחה בסינגל "1955" של Hilltop Hoods, אשר הגיע למקום השני במצעד האוסטרלי. ב-2019 הוציאה את אלבומה השני, "Complex". ב-2020 זכתה בקדם האירוויזיון המקומי עם השיר "Don't Break Me". יום לאחר ביטול אירוויזיון 2020, Montaigne כתבה בפוסט בפייסבוק כי היא בכתה אחרי שקיבלה את הודעת הביטול, אך ציינה כי הביטול היה הדבר האחראי והאתי לעשות מצד ה-EBU. ב-2/04 רשות השידור האוסטרלית הכריזה כי הזמרת תהיה נציגת המדינה לאירוויזיון 2021.

השיר
"Technicolour" נכתב על ידי Montaigne עצמה ו-Dave Hammer. השיר השווה למוזיקה של Grimes, למשהו בין המוזיקה של Marina and the Diamonds לבין Charlie XCX ולשירי נושא של מצעדי גאווה. לי אישית השיר הזכיר את מוזיקת הטין-הפופ של תחילת שנות ה-2000. הפזמון תפס אותי, הוא קצר, אך מתעצם מרגע לרגע. לטעמי מדובר בשיר האוסטרלי הטוב ביותר בתחרות, מאז שהמדינה החלה להשתתף באירוויזיון ב-2015.
השיר הוא ארטפופ וסינת'פופ לדור ה-Z. הוא מתחיל בקריאת "ooh ooh" כבר בתחילת השיר, על רקע עיבוד חלומי, שנשמע כמו מובייל אלקטרוני. בבית השיר מקבל עיבוד בסיסי של ריף גיטרת באס, אשר בהמשך מקבל עיבוי על ידי כלים אלקטרוניים, סינתיסייזרים וכדומה. בגשר Montaigne כבר מדקלמת-צועקת. הפזמון פורץ בהפקת פופ מיושנת ומגניבה, עם מקצב קליט ושירתה-המהומה של הזמרת כלופ שמלווה את השיר. ב-C part הזמרת חוזרת על המילה "Shine", במה שאני מניח שיתורגם על הבמה לבניית דרמה אפקטיבית. לאחר הפזמון האחרון השיר מסתיים ללא אאוטרו מיוחד.
טכניקולור היא שיטת צבע בסרטים שהומצאה לראשונה בשנת 1916 והשתכללה עם השנים. זו הייתה השיטה הנפוצה בצילום סרטים בצבע בהוליווד מ-1922 עד ל-1952. במילות השיר הדוברת פותחת בכך שהיא רוצה להיות קרובה לאמה להיות שייכת לעולם. זוהי כמיהה גם אישית ואינטימית וגם רחבה וגלובלית. היא רוצה להיות נערה נפלאה, כמו מראה, שמראה את מגוון הצבעים כמו בטכניקולור. הכל מתסכל ונע מהר מכפי שניתן להסתגל אליו. עם זאת, היא מכירה בכוחה ומפצירה בנו להוריד את הגלימות, פריט לבוש מיושן, שכבר אין בו שימוש. רוצה לומר, חלק מהדעות שאנו אוחזים בהן הן כה מיושנות, שאנחנו אפילו לא מבינים שיש להיפטר מהן כמו מהגלימות, שכבר לא לובשים מאז ימי הביניים. בפזמון היא מטיפה כי הטכניקולור החברתי הוא זה שייתן לנו את הכוח. היכולת להתאחד עם השונות שלנו. עם יהיה לנו איכפת זה מזה, נהיה מסוגלים לפרוץ גבולות. בבית השני היא כמהה לעתיד, היא רוצה לדעת שיש למה לשאוף. היא יודעת שיש מכשולים בדרך, אבל הם לא יפריעו לה בדרך לסיר הזהב שלה, המשול למשהו שאינו בנמצא, משהו בקצה הקשת, שלא ניתן להגיע אליו. היא יודעת שהמשהו החמקמק הזה הוא מצב מנטלי ורוחני והוא בהישג ידה. כמו שהטכניקולור בשנות העשרה חשף לעולם המערבי את מגוון הצבעים שלא ניתן היה לראות אותם קודם לכן, אבל היו שם במציאות, כך הטכניקולור החברתי שלה, הוא המנחה אותה לעולם חדש, שבו אנחנו רואים את המגוון האנושי ומעריכים אותו.
אוסטרליה צפויה להתמודד ב-18/05 בחצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2021. כפי שכבר למדנו, האוסטרלים יודעים, ברוב הפעמים, להעמיד הופעה, וגם כשלא, הם מצליחים להשתחל לגמר. אני מאמין, שהשיר הזה יתקשה להעפיל לגמר, ואולי יגיע קרוב. אם כן, זה יהיה שוב בזכות השופטים. על פי אתר ההימורים William Hill, אוסטרליה ממוקמת כעת במקום ה-17 בסיכויי הזכייה באירוויזיון, בשוויון עם הולנד, אזרבייג'ן, רומניה ופורטוגל.

מילות השיר, מתוך האתר genius.com (מקור), ולאחר מכן תרגומן לעברית:

Technicolour

I wanna be close to my mother
I wanna belong to the world
A mirror that shows technicolour
I'll be a magnificent girl

But everything is frustrating
Everything moves along faster than I can relate to
But I got power, yeah
Midnight is the hour, yeah
Time to take off your cloaks

Techni-technicolour, techni-technicolour
If we stand together we can do whatever
Techni-technicolour, techni-technicolour
If we care for one another, we can

I wanna know that there's a futurе
That I can move myself towards
And yet, I promisе you, yes, all you nasty dudes
I don't need certainty to get my pot of gold, no

Everything is frustrating
Everything moves along faster than I can relate to
But we got grace, yeah
We got style and lasers, yeah
Time to take off your cloaks

Techni-technicolour, techni-technicolour
If we stand together we can do whatever
Techni-technicolour, techni-technicolour
If we care for one another, we can

Shine, shine, shine, shine

Techni-technicolour (Technicolour), techni-technicolour (Technicolour)
If we stand together we can do whatever (We can do whatever)
Techni-technicolour, techni-technicolour
If we care for one another, we can shine

טכניקולור

אני רוצה להיות קרובה לאמי
אני רוצה להשתייך לעולם
מראה המציגה טכניקולור
אני אהיה ילדה מפוארת

אבל הכל מתסכל
הכל עובר מהר ממה שאני מסגולת להתייחס אליו
אבל יש לי כוח, כן
חצות היא השעה, כן
הגיע הזמן להוריד את הגלימות

טכני-טכניקולור, טכני-טכניקולור
אם אנחנו עומדים יחד, אנחנו יכולים לעשות כל דבר
טכני-טכניקולור, טכני-טכניקולור
אם אכפת לנו אחד מהשני, אנחנו יכולים

אני רוצה לדעת שיש עתיד
שאוכל להזיז את עצמי קדימה
ועדיין, אני מבטיחה לך, כן, כל החבר'ה הנבזים שלך
אני לא זקוקה לוודאות כדי להשיג את סיר הזהב שלי, לא

הכל מתסכל
הכל עובר מהר ממה שאני מסגולת להתייחס אליו
אבל קיבלנו חסד, כן
יש לנו סגנון ולייזרים, כן
הגיע הזמן להוריד את הגלימות

טכני-טכניקולור, טכני-טכניקולור
אם אנחנו עומדים יחד, אנחנו יכולים לעשות כל דבר
טכני-טכניקולור, טכני-טכניקולור
אם אכפת לנו אחד מהשני, אנחנו יכולים

לזרוח, לזרוח, לזרוח, לזרוח

טכני-טכניקולור (טכניקולור), טכני-טכניקולור (טכניקולור)
אם אנחנו עומדים יחד, אנחנו יכולים לעשות כל דבר (אנחנו יכולים לעשות כל דבר)
טכני-טכניקולור, טכני-טכניקולור
אם אנו דואגים אחד לשני, נוכל לזרוח

גרסת האודיו של השיר:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.