2021: רוסיה – Manizha תייצג את המדינה באירוויזיון עם "Russkaya zhenshchina"

בקדם הרוסי הראשון מזה 9 שנים, הציבור הרוסי אמר את דברו. Manizha, אשר שמה עלה כמועמדת לפני שנתיים, נבחרה להיות נציגת המדינה ברוטרדם. מלחיני השיר, אורי קפלן ואורי אבני הישראלים. השיר, אשר מילותיו נכתבו על ידי Manizha עצמה, הוא מניפסט פמיניסטי, שממשיך את "Toy" של נטע ברזילי, אך חריף ממנו.

המבצעת
Manizha הוא שם הבמה של Manizha Dalerovna Sangin. היא נולדה ב-1991 בדושנבה, טג'יקיסטן. בילדותה התנגד אביה שבתו תפצח בקריירת שירה בטענה, שזו לא בחירה ראויה לאישה מוסלמית. סבה היה Toji Usmon, סופר ועיתונאי טג'יקי מפורסם. סבתא רבתא שלה הייתה אחת הנשים הראשונות בטג'יקיסטן שהסירה את הרעלה והחלה בקריירה משל עצמה; בתגובה לכך נלקחו ממנה ילדיה, אם כי בהמשך הצליחה להחזיר אותם והחלה לעבוד מחוץ לבית. Manizha שינתה את שם משפחתה מ-Khamrayeva ל-Sangin במטרה לכבד את סבתה, שהייתה מהאנשים הראשונים שעודדו אותה להמשיך במוזיקה.
ב-1994, Manizha ומשפחתה ברחו מטג'יקיסטן עקב מלחמת האזרחים, והתיישבו במוסקבה. לאחר שהגיעה למוסקבה החלה Manizha ללמוד בבית ספר למוזיקה, שם למדה פסנתר. לאחר מכן היא עזבה את בית הספר והמשיכה להתאמן בשירה אצל מורים פרטיים. בהמשך למדה פסיכולוגיה באוניברסיטה הרוסית למדעי הרוח.
בגיל 12 החלה את קריירת השירה שלה. היא השתתפה במספר תחרויות שירה לילדים, זכתה בתחרות ה-Rainbow Stars ביורמלה, לטביה, הפכה לכלת פרס פסטיבל קרן התקווה, שאירגן הערוץ מיר, וזכתה בפרס בתחרות כישרונות בקובנה, ליטא. היא הקליטה מספר שירים ברוסית ובטג'יקית, לפני שהצטרפה לפרויקט המוזיקה Ru.Kola בשנת 2007. באותה שנה הגיע לגמר בתחרות המוסיקה Five Stars בסוצ'י, רוסיה. מאוחר יותר עזבה Manizha את פרויקט Ru.Kola והצטרפה ללהקה הרוסית Assai בשנת 2011. מאוחר יותר היא עזבה את Assai כדי להצטרף ל-Krip De Shin, שהוקמה על ידי חברים לשעבר ב-Assai. עם Krip De Shin היא הקליטה EP והופיעה בפסטיבלי מוזיקה שונים ברחבי רוסיה. עקב הבדלים יצירתיים בינה לבין הלהקה, בחרה מאוחר יותר לעזוב. היא עברה ללונדון, ובהמשך החלה ללמוד מוזיקת ​​גוספל הן בלונדון והן בניו יורק. בשנת 2016 חזרה Manizha לקריירת המוזיקה שלה, עם יציאתם של כמה סינגלים שהפיצה עצמאית. בעקבות הסינגלים יצא אלבום הבכורה שלה Manuscript בפברואר 2017. אלבום האולפן השני שלה, ЯIAM, שוחרר במרץ 2018. היא הצהירה כי האלבום מבוסס סביב "ארכיטקטורת האישיות" של האדם. ה-EP הראשון שלה, Womanizha, יצא באפריל 2019. מקור.
יצוין כי היא נחשבת אמנית אינדי, והיא אינה מוכרת לציבור הרחב מחוץ למוסקבה וסנקט פטרסבורג.

השיר
"Russkaya zhenshchina" נכתב על ידי עצמה Manizha, לצד אורי אבני ואורי קפלן הישראלים. אורי קפלן הוא חבר להקת הבלקן ביט בוקס ואחד מכותביה שירי הלהקה. בין השירים שכתב, "Hermetico", אשר סומפל על ידי Jason Derulo בלהיטו מ-2013, "Talk Dirty". הוא גם אחד מכותבי הלהיט "Worth It" של Fifth Harmony מ-2015. אורי אבני כתב בעבר לרוני דלומי, לירן דנינו, מוקי, עידן יניב, הראל סקעת ועוד. היה בין כותבי השיר "Savior in the Sound" של עדן אלנה, אשר הגיע למקום הרביעי והאחרון בקדם הפרטי שלה ב-2020. קפלן ואבני פגשו את Manizha בשנה שעברה, בעת שביקרה בישראל. השיר נכתב לא עבור האירוויזיון כלל, והשניים הפיקו ועיבדו את השיר במהרה על מנת שיהיה מוכן לקדם.

הקדם הרוסי נערך בחופזה, ו-Manizha ציינה כי פנו אליה רק יומיים לפני קיומו. שלושה שירים ומתמודדים התחרו בו, ובסופו סיימה Manizha במקום הראשון עם 39.7% מהקולות. חובבים ציינו את האומץ שהיה למארגני הקדם, שכן כל שלושת המתמודדים בו ידועים כפרו-להט"ב, ושניים מהם גם ידועים כמתנגדי פוטין. "Russkaya zhenshchina" היה השיר היחיד, שהושר ברוסית בקדם.
על השיר כתבתי בסיקור הקדם: "למה יש לי תחושה שזו נציגת רוסיה השנה? פירוש כותרת השיר הוא "אישה רוסיה". זו הזמרת אשר ציינתי ברשימת המשאלות שלי לאירוויזיון 2019, היא גם הייתה מועמדת לייצג את המדינה באותה שנה. היא לבושה בטייק מודרני על לבוש רוסי מסורתי. סביבה שני זמרי ליווי ושתי זמרות ליווי. היא פושטת את האאוטפיט וחושפת אוברול אדום. זה RnB וראפ רוסי לפנים, אלטרנטיבי במידה, אבל מאד מסחרי, סוג של בלקן ביט בוקס. בשלב מסוים היא פורצת בשירת פולקלור רוסי. זה יצליח מאד ברוטרדם, וזה כנראה גם הולך להיות השיר הרוסי לאירוויזיון 2021. 3/5."
על השיר אמרה הזמרת: "השיר מדבר על השינוי שחל במודעות העצמית של האישה בעשורים האחרונים ברוסיה. אישה ברוסיה עברה דרך מדהימה בעשורים הללו מאיכרה לאזרחית, שמצביעה ונבחרת בבחירות, מפועלת במפעל לטייסת של טיסות לחלל. היא אף פעם לא חששה להתנגד לסטריאוטיפים ולקחת אחריויות. זהו מקור ההשראה לשיר. השיר נכתב ב-8/03/2020 בזמן שהייתי בסיבוב הופעות, אך הופעתי עמו רק שנה לאחר מכן". מקור.
"Russkaya zhenshchina" הוא Fאנק-ראפ-מוזיקת עולם עם חלקים פשוטים והמנוניים. רוב השיר ברוסית, עם מספר שורות באנגלית. Manizha הושוותה לנטע ברזילי ול-Jamala. השיר הושווה ל-"Work it" של Missy Elliott ול-"Ricky Lake" של נטע ברזילי. השיר כאוטי, ועם זאת קליט ומלודי. השיר מתחיל בריף אקורדיון קצוב וקטוע, על רקע שירה-דקלום של Manizha. היא מעלה הילוך והדקלום הופך לראפ, בעוד המלווים, להם תפקיד מרכזי בשיר, תורמים לשיר בקריאות דרמטיות. את השיר מלווה הוק בולט של סקסופון, בדומה לרבים מהשירים של הבלקן ביט בוקס. בחלק הבא, כש-Manizha עוברת לאנגלית, נכנס כלי מיתר, שלא זיהיתי, בנגינה קצובה, המזכיר את זה, שהשתמשה בו Missy Elliott בשירה. היא חוזרת לרוסית, והשיר, למשך ארבע שורות, הופך לשיר קינה רוסי, עם שירה ועיבוד, המזכירים שירי עם אתניים.
הדוברת בשיר פותחת ואומרת שהיא כה קטנה, בשדה גדול, כיצד תחצה את שדה האש? השדה הוא העולם, האש הוא הסכנות הגלומות בו. היא שואלת כיצד תחצה את השדה לבד? האם לחכות למישהו שיושיט לה יד? מי יושיט לה יד? אז היא חושפת שהיא לא פונה בשיר לכולם, אלא לנשים. היא לא מחכה לתשובות. השאלות הם אמצעי רטורי, הנועד לקדם את המסר שלה. היא לא באמת מחפשת עזרה. כל החיים חיכינו לספינה, ולה נמאס והיא עוזבת. כל שאר הנשים מחכות במזח לספינה. היא לא מוכנה לחכות, וגם לא מוכנה לחכות לאחרות. היא תהיה הכוח החלוץ. הספינה היא רפרנס לספר "מפרשי הארגמן" של אלכסנדר גרין מ-1923, שבו הגיבורה הראשית מחכה לנסיך, שיגיע על גבי ספינה. Manizha עוברת ופונה לאישה הרוסיה. כל אישה רוסיה צריכה לדעת שהיא חזקה מספיק לקפוץ מעבר לחומה. החומה היא כמו תקרת הזכוכית שיש לנפץ. הדוברת הופכת חריפה יותר בבית הבא. הטקסט הוא ציני, ובו היא מחקה קולות, שנשים שומעות כל הזמן במהלך חייהן, האומרים להן איך להתלבש, מה המשקל הרצוי להם ומתי להביא ילדים. היא מתארת סיטואציות חיים קשות ומלחיצות, לגדול ללא אב, בלי דמות מחבקת, ובכל זאת לקבל הוראות וכללים כל הזמן. היא קוראת לנשים להצטרף אליה רעיונית: אנחנו לא עדר, אנחנו אינדבידואליות. היא מגרשת את העורבים, ואז אנחנו חוזרים לשדה המלא בסכנות. או שאולי מדובר בדחליל, אשר כל הזמן היה חסר יכולת תנועה ודיבור, ועכשיו התעורר לחיים. עכשיו היא עברה כבר לכעוס על הנשים. "תתמודדו". זה המצב הקיים, עכשיו קומו והילחמו. היא מסבירה שהיא לא מאשימה את האישה אליה היא פונה, אבל היא אוהבת את עצמה יותר מידי, והיא רואה בנשים הללו בבואה שלה. היא לא מוכנה לוותר להן, כי לא וויתרה לעצמה. החלק הרוסי האיטי יותר נשמע כאמור כמו שיר קינה: כולם נלחמים, כל הזמן ובכל אחד. אנשים שוכחים להתפלל, כלומר להסתכל על האדם כיציר וכנברא בצלם אלוהים, ואז בעצם להבין שכולנו אותו הדבר. גם בנים וגם בנות גדלים ללא אבות. כלומר, הגורלות של כולנו קשורים זה בזה, והיא מכירה גם בסבל של מי ששונה ממנה. היא לא עיוורת לסבל של מישהו, שאינו אישה רוסיה. הרפרנס לילדים ללא אבות, הוא מאחר וכמחצית מהמשפחות ברוסיה הן משפחות חד הוריות. עם זאת, משפחה מפורקת לא הולכת לשבור אותה. כלומר, אל תתמסכנו ותתקרבנו. קומו עם מה שיש לכן/ם והילחמו. לקראת סוף השיר היא פונה לנשים במבטא סטריאוטיפי של מרכז אסייתים, וזו קריצה להיותה טג'יקית. מצד אחד גאווה במורשת שלה, מצד שני סוג של מודעות עצמית וביטול העלבון תוך חיקוי מי שמחקה אותה ואת המבטא שלה. המעבר הזה בין הראפ הזועם, למוזיקה הבלקנית השמחה, לשיר הרוסי העצוב ושוב למוזיקה השמחה תורם לעניין של השיר. זה גם סוג של אמירה; אני זועמת אחרי מה שעברתי, אני שבורה ועצובה עקב המאבק, אבל בסופו של דבר אני חוגגת את החיים ואת היותי אישה.
Manizha ציינה כי היא מעוניינת שהשיר יישאר ברובו ברוסית, ולהוסיף לו רק כמה שורות באנגלית, כדי שהמסר יוכל לעבור טוב יותר. יש סיכוי שבטלוויזיה הרוסית יכריחו אותה לתרגם את כל השיר לאנגלית.
רוסיה צפויה להתמודד ב-18/05, בחצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2021, ולהעפיל בקלות לגמר, לדעתי מהטופ 3. השיר ממוקם במקום ה-12 בסיכויי הזכייה, לצד נורבגיה ופינלנד. בגמר השיר יכול להפתיע רבים ולהתברג בטופ 5. מידי שנה נתפסת רוסיה כ"רשע האולטימטיבי" של אירופה וזוכה לקריאות בוז. השנה, אחרי הסקנדל סביב השיר הבלרוסי, מלחמת ארמניה-אזרבייג'ן וההקצנה ההולכת וגוברת של פולין, לדעתי יוסט מעט מן הזרקור המופנה מידי שנה לרוסיה. אם לא יהיה קהל באולם, גם לא יהיו קריאות בוז. תוסיפו לזה את העובדה, שהזמרת אינה תומכת בפוטין, שרה שיר שמאדיר נשים, ומגיעה ממיעוט אתני ברוסיה, וממשפחה שיצאה נגד חוקי האיסלם בטג'יקיסטן, ותקבלו זמרת, שצפויה לקבל תמיכה וחיבוק ברוטרדם. לא מדובר ב-Polina Gagarina או ב-Sergey Lazarev, ובוודאי שלא ב-Yuliya Samoylova. רוסיה נוקטת באסטרטגיה חדשה.

מילות השיר ברוסית, מתוך lyricstranslate.com, ולאחר מכן תרגומן לאנגלית לעברית:

Russkaya zhenshchina

Pole, pole, pole, ya zh mala
Pole, pole, pole, tak mala
Kak proyti po polyu iz ognya
Kak proyti po polyu, yesli ty odna?
A-a-a, zhdatʹ mne chʹyey-to ruchechki, ruchki?
A-a-a, a kto podast mne ruchku, devochki?
Ispokon vekov s nochi do utra
S nochi-nochi zhdyom my korablya, zhdyom my korablya
Ochenʹ-ochenʹ zhdyom my korablya, zhdyom my korablya, zhdyom my korablya
A chyo zhdatʹ? Vstala i poshla

Khay-kha, khay-kha
Ey, ey
Every Russian woman needs to know (Kha, kha)
You're strong enough to bounce against the wall (Ey, ey)
Every Russian woman needs to know (Kha, kha)
You're strong enough to bounce against the wall (Ey, ey)

Sho tam khorokhorit·sya? Oy, krasavitsa
Zhdeshʹ svoyego yuntsa, oy, krasavitsa
Tebe uzh za 30, allo, gde zhe deti?
Ty v tselom krasiva, no vot pokhudetʹ by
Nadenʹ podlinneye, nadenʹ pokoroche
Rosla bez ottsa, delay to, chto ne khochet
Ty tochno ne khocheshʹ? (Ne khocheshʹ, a nado)
Poslushayte, pravda, my s vami ne stado
Vorony, proshu otvalite-ye-ye

Teperʹ zarubite sebe na nosu
Ya vas ne vinyu, a sebya ya chertovski lyublyu
Boryut·sya, boryut·sya
Vse po krugu boryut·sya, da ne molyat·sya
Syn bez ottsa, nochʹ bez ottsa
No slomannoy family ne slomatʹ menya, a

Khay-kha, khay-kha
Ey, ey
Every Russian woman needs to know (Kha, kha)
You're strong enough to bounce against the wall (Ey, ey)
Every Russian woman needs to know (Kha, kha)
You're strong enough (Ey, ey)

Ey, russkiy zhenshchin, davay, golosuy za menya
Da, you're strong enough, you're strong enough
Don't be afraid (Don't be afraid)
Don't be afraid (Don't be afraid)
Don't be afraid (Don't be afraid)
Don't be afraid, don't be afraid

Teperʹ zarubite sebe na nosu
Ya vas ne vinyu, a sebya ya chertovski lyublyu
Boryut·sya, boryut·sya
Vse po krugu boryut·sya, da ne molyat·sya
Syn bez ottsa, nochʹ bez ottsa
No slomannoy family ne slomatʹ menya, a
Khay-kha, khay-kha
Ey, ey
O-o-o

Russian Woman

Field, field, field, I'm small after all
Field, field, field, so small
How to cross a field of fire?
How to cross the field when you're alone?
(A-a-ah), should I wait for someone's kind handie-hand?
(A-a-ah), so who will give me a kind hand, gals?
Since the beginning of time from night till morning, from the night, night
We are waiting for a ship, waiting for a ship1, really-really
Waiting for a ship, waiting for a ship, waiting for a ship
But why wait? Got up and go!

(Ha, ha!) A-ha, a-ha (Hey! Ha, ha!)
(Hey, hey!)
Every Russian woman needs to know (Ha, ha!):
You're strong enough to bounce against the wall (Hey, hey!)
Every Russian woman needs to know (Ha, ha!):
You're strong enough to bounce against the wall (Hey, hey!)

"Why you're being cocky? Oh, beauty!
Waiting for your youngster? Oh, beauty!
You are already in your 30s, halo, where are your children yet?
You're overall pretty, but it wouldn't hurt to lose some weight…
Put on something longer! Put on something shorter!
You were growing up without a father, do what you (DON'T WANT TO!)
You surely don't want to? (You don't, but you oughta)"
Oh, listen up, really, you and me are not a herd
You crows! (Weeee!) Please, pile oooooff!

Now put it in your pipe and smoke it:
I don't blame you, yet I love myself as hell!

Fighting, fighting,
Everybody's fighting, one after the other, but won't pray!
A son without a father, a daughter without a father
But a broken family ain't gonna break me down! Ah!

(Ha, ha!) Ha! Hey! Ha! (Ha, ha!)
(Whooaa!)
Every Russian woman needs to know (Ha, ha!):
You're strong enough to bounce against the wall (Hey, hey!)
Every Russian woman needs to know (Ha, ha!):
You're strong enough (Heeey)

Heeyy, Ruessan womon! (Ha, ha!) Come on, vote for me! (Hey, hey!)
Yes, you're strong enough! (Ha, ha!)
You're strong enough, (Hey, hey) don't be afraid! (Don't be afraid!)
Don't be afraid! (Don't be afraid!)
Don't be afraid! (Don't be afraid!)
Don't be afraid, don't be afraid!

Fighting, fighting,
Everybody's fighting, one after the other, but won't pray!
A son without a father, a daughter without a father
But a broken family ain't gonna break me down! Ahw!

(Hey, hey!) Ha, hey!
Ha! (Ha!)
Whoooaah

אישה רוסיה

שדה, שדה, שדה, אני קטנה אחרי הכל
שדה, שדה, שדה, כה קטנה
איך חוצים שדה אש?
איך לחצות את השדה אם את לבד?
אה-אה-אה, האם לחכות למישהו שייתן לי יד, יד?
אה-אה-אה, מי, מי ייתן לי יד, בנות?
מאז ומתמיד משקיעת השמש ועד עלות החמה
מהשקיעה-שקיעה אנחנו מחכות לספינה, אנחנו מחכות לספינה
אנחנו ממש מחכות לספינה, אנחנו מחכות לספינה, אנחנו מחכות לספינה
ולמה לחכות? קמתי והלכתי

היי הא, היי הא
היי, היי
כל אישה רוסיה צריכה לדעת (הא, הא)
את חזקה מספיק כדי לקפוץ מעבר לחומה (היי היי)
כל אישה רוסיה צריכה לדעת (הא, הא)
את חזקה מספיק כדי לקפוץ מעבר לחומה (היי היי)

למה את שחצנית? יפה שכמותך
את מחכה לאביר על הסוס הלבן שלך, יפה שכמותך
את כבר בת 30, שלום, איפה הילדים שלך?
בסך הכל את יפה, אבל לא היה מזיק לרדת במשקל
תלבשי משהו יותר ארוך, תלבשי משהו יותר קצר
גדלת ללא אבא, תעשי מה שאת לא רוצה לעשות
והאם את בטוחה שאת לא רוצה? (את לא, אבל את צריכה)
שמעי, זה נכון, את ואני לא עדר
עורבים, בבקשה לכו מכאן

עכשיו תתמודדי
אני לא מאשימה אותך, אבל אני אוהבת את עצמי בטירוף

נלחמת, נלחמת
כולם בכל מקום נלחמים, אבל אף אחד לא מתפלל
בן בלי אב, בת בלי אב
אבל אתם לא תשברו אותי עם משפחה מפורקת

היי הא, היי הא
היי, היי
כל אישה רוסיה צריכה לדעת (הא, הא)
את חזקה מספיק כדי לקפוץ מעבר לחומה (היי היי)
כל אישה רוסיה צריכה לדעת (הא, הא)
את חזקה מספיק (היי היי)

היי נשים רוסיות, קדימה, הצביעו לי
כן, את חזקה מספיק, את חזקה מספיק
אל תפחדי (אל תפחדי)
אל תפחדי (אל תפחדי)
אל תפחדי (אל תפחדי)
אל תפחדי, אל תפחדי

עכשיו תתמודדי
אני לא מאשימה אותך, אבל אני אוהבת את עצמי בטירוף

נלחמת, נלחמת
כולם בכל מקום נלחמים, אבל אף אחד לא מתפלל
בן בלי אב, בת בלי אב
אבל אתם לא תשברו אותי עם משפחה מפורקת

היי הא, היי הא
היי, היי
ווהו

הופעה חיה של השיר מהקדם הרוסי:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.