2022: פולין – Ochman נוסע לאירוויזיון עם "River"

פולין בחרה! הקדם הפולני נגמר בהחלטה חד משמעית. שופטי וצופי הטלוויזיה הפולנית בחרו שוב בזוכה The Voice המקומי לייצגם בתחרות, הפעם זה Ochman. ואם השיר הזה נשמע לכם מוכר, כנראה שיש סיבה.

המבצע
Ochman הוא Krystian Ochman. נולד ב-1999 במלרוז, מסצ'וסטס, ארה"ב, להורים פולנים. הוא החל לקחת שיעורי שירה ופיתוח קול בזמן לימודיו בתיכון. בהפקת בית הספר למחזמר "סינדרלה" שיחק את תפקיד הנסיך. לאחר התיכון עבר לפולין ולמד באקדמיה למוזיקה ע"ש Karol Szymanowski בקטוביץ'. ב-2020 התמודד ב-The Voice פולין בנבחרת של נציג 2016, Michał Szpak, וזכה. הוא חתם על חוזה הקלטות עם יוניברסל פולין. ב-2021 הוציא את אלבום הבכורה שלו, "Ochman".

השיר
"River" הולחן על ידי Krystian Ochman עצמו, Ashley Hicklin, Adam Wiśniewski ו-Mikołaj Trybulec. המוזיקאי הפולני Mikołaj Trybulec כתב בעבר ל-Duncan Laurence. המוזיקאי Ashley Hicklin היה מהכותבים של אוסטריה 2021, ספרד 2020, בקדם הסרבי ב-2020 היה מכותבי "Sudnji dan" של Thea Devy. הוא גם היה מהכותבים של ליטא 2019, היה בין כותבי בלגיה 2010 ובלגיה 2014. כתב בעבר גם ל- Michael Schulte, Duncan Laurence, Mylene Farmer, Waylon ול-Tom Dice.
בקדם הפולני השיר זכה ל-51% מהקולות, בשקלול קולות השופטים והקהל. על השיר כתבתי בקדם: "הפייבוריט הגדול של הערב. מדובר בבלדת פופ-RnB מלאת נשמה, שמזכירה מאד את זוכה אירוויזיון 2019, "Arcade" של Duncan Laurence. זה נורא נוסחתי ולא מעניין. הביצוע סביר, המבטא מאולץ. לא מרגיש אותנטי בשום צורה. 2/5."
הזמר הושווה ל-Hozier, Josh Groban, Sara Barellis, London Grammar, Dana Del Rey, Sam Smith, Imagine Dragons ול-Chris Isaac. השיר הושווה ל-"Arcade" של Duncan Laurence, זוכה אירוויזיון 2019 מטעם הולנד, ל-"Tout l'univers" של Gjon's Tears, השיר השווייצרי לאירוויזיון 2021, ל-"Mad World" בגרסה של Gary Jules, ל-"Blue Jeans" של Lana Del Rey ול-"Tearing Me Up" של Bob Moses.
השיר הוא בלדת רוק-רך-נשמה וטריפ הופ. השיר מתחיל בנגינת פסנתר, מה שזורק לזוכה אירוויזיון 2019, והפלאשבקים לשיר ההוא עוד יחזרו בהמשך. ההפקה היא תזמורתית, קודרת, המשרה אווירה עצובה. בגשר הקצב מתגבר קצת עם דראם מאשין ושירה יותר קצובה של הזמר. הקריאות בפזמון כבר נשמעות כמעט זהות לאלו בפזמון של "Arcade". הזמר עולה לשירת אופרה בשלב זה. ב-C Part הזמר זועק מרה על רקע כינורות דרמטיים. השיר מסתיים בהאטת הקצב עד להיעלמותו. זה שיר נורא צפוי, וכבר שמענו אותו יותר מידי פעמים. אותם אקורדים, אותם שטיקים שתפקידם לנגן על הרגש, אותה הפקה עשירה וחסרת השראה.
המילים של השיר דלות כמו השיר עצמו. הדובר מדבר על כך שייקח את גופו לנהר. שם הוא ייתן למים לשאת אותו, לצוף. לא מצוין לאן. הוא מנותק מהגוף עצמו. מה מטרת ההליכה לנהר? היטהרות? התאבדות? תהליך רוחני? בפזמון הוא מדבר על כך שיקבור את חפציו ויקבור עצמו בעורו. כלומר, הוא לא מתכוון למות, אלא לקבור חלק מנשמתו בקבר שהוא גופו. אך בשורות הבאות כבר יש ייאוש וקריאה לאלוהים. למה שירצה להיות מלך שמושך ביותר מידי חוטים. הוא איבד שליטה על חייו, השליטה שיגעה אותו. הוא רוצה להיטהר ולהתחיל מחדש, להיות נקי מכל מה שעשה. בבית השני הוא מציין כי יניח את ראשו, עכשיו ולנצח. כלומר, כאן כבר יש מטרה חדשה, הוא כן רוצה למות, או לפחות לא לחשוב יותר. הקריאה בטקסט מביאה לסוג של ייאוש. הוא לא סגור על מה הוא רוצה, אבל די ברור שהוא לא מסוגל להתמודד. הנהר הוא אמצעי, ולמרות שהוא כותרת השיר, הוא לא הנושא המרכזי בו.
פולין צפויה להתמודד ב-12/05, בחצי הגמר השני של אירוויזיון 2022. לדעתי השיר יצליח להעפיל לגמר האירוויזיון. התוצאות באירוויזיון 2021 הוכיחו לנו שהשופטים עדיין מפרגנים לשירים כאלה, אז קשה לי להאמין שהם יתעלמו ממנו. זה שיר נורא "בטוח", נורא לא מעז. לפניו עשו זאת הולנד 2019 ושווייץ 2021, אך בכל פעם הצליחו פחות. ניצחון לא יהיה כאן, אבל פולין כנראה תסיים בצד השמאלי של הטבלה.

מילות השיר באנגלית, מתוך האתר genius.com, ולאחר מכן תרגומן לעברית:

River

Gonna take my body down
Right down, down, down to the river
Gonna take my body down

Let the water carry me away
Just float away
Oh-oh-oh-oh-oh

Bury all of my things
Bury me in my skin
All that I've done
Oh Lord, I'm done
Who'd wanna be a king
Pulling too many strings?
All that I've done
Oh Lord, I'm done

(Oh) Carry me away
I'll float away (Oh)
In the river

Gonna lay my head right down
Right now, now, now and forever
Gonna lay my head right down

Let the water carry me away
Just float away

Bury all of my things
Bury me in my skin
All that I've done
Oh Lord, I'm done
Who'd wanna be a king
Pulling too many strings?
All that I've done
Oh Lord, I'm done

(Oh) Carry me away
I'll float away (Oh)

In the river, oh-oh
In the river, oh-oh
In the river, oh, yеah

Bury all of my things
Bury me in my skin
All that I've done
Oh Lord, I'm donе
Who'd wanna be a king
Pulling too many strings?
All that I've done
Oh Lord, I'm done
(Oh)

Gonna take my body down
Right down, down, down to the river

נהר

אקח את גופי מטה
ישר מטה, מטה, מטה עד הנהר
אקח את גופי מטה

אתן למים לסחוב אותי
פשוט אצוף משם
הו הו הו הו הו

אקבור את כל הדברים שלי
אקבור אותי בעורי
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי
מי ירצה להיות מלך
למשוך ביותר מדי חוטים?
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי

(הו) לסחוב אותי
אני אצוף משם (הוו)
בנהר

אניח את ראשי מטה
ממש עכשיו, עכשיו, עכשיו ולתמיד
אניח את ראשי ישר מטה

אתן למים לסחוב אותי
פשוט אצוף משם

אקבור את כל הדברים שלי
אקבור אותי בעורי
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי
מי ירצה להיות מלך
למשוך ביותר מדי חוטים?
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי

(הו) לסחוב אותי
אני אצוף משם (הוו)

בנהר, הו-הו
בנהר, הו-הו
בנהר, הו, כן

אקבור את כל הדברים שלי
אקבור אותי בעורי
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי
מי ירצה להיות מלך
למשוך ביותר מדי חוטים?
כל מה שעשיתי
הו אלוהים, סיימתי
(הו)

אקח את גופי מטה
ישר מטה, מטה, מטה עד הנהר

הופעת השיר בקדם הפולני:

הקליפ הרשמי של השיר:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.