2023: קפריסין – Andrew Lambrou מציג את שירו לאירוויזיון, "Break a Broken Heart"

קפריסין מציגה – בלדה סקנדינבית גנרית.

המבצע
כתבתי על Andrew Lambrou כאן, אך הנה הדברים שוב: Andrew Lambrou נולד ב-1998, בסידני, אוסטרליה. הוא ממוצא יווני וקפריסאי. למד בבית הספר AMS Music School, שם למד לנגן על פסנתר. החל להופיע בתחרויות שירים מגיל 5. בגיל זה זכה בפסטיבל Eisteddfod, בו שר את "דו רה מי" מ"צלילי המוזיקה".
ב-2013 העלה קאבר בערוץ היוטיוב שלו ל-"My Immortal" של Evanescence וזכה לתשומת לב ציבורית. ב-2015 נבחן לעונה השביעית של X Factor אוסטרליה. Lambrou נהיה לכוכב אינסטגרם, שהפך פופולארי בעקבות העלאת גרסאות כיסוי לשירים מוכרים בעמוד האינסטגרם שלו ובערוץ היוטיוב שלו. יש לו 420K עוקבים באינסטגרם בלבד. עוד ב-2015 חתם על חוזה הקלטות עם Sony ATV. את סינגל הבכורה שלו, "Throne", הוציא ב-2021. מקורמקור. עד כה הוציא ארבעה סינגלים. אף אחד מהם לא נכנס למצעדים המקומיים.
הבחירה ב-Lambrou היא לייצג את קפריסין היא חלק משת"פ בין רשות השידור הקפריסאית, חברת התקליטים היוונית Panik Records וחברת התקליטים האוסטרלית City Pop Records.

השיר
"Break a Broken Heart" נכתב על ידי Jimmy Jansson, Jimmy "Joker" Thornfeldt, Marcus Winther-John ו-Thomas Stengaard. הכותב Jimmy Jansson, הוא השנה גם מכותבי השיר השבדי לאירוויזיון, "Tattoo" של Loreen. בנוסף, היה השנה מכותבי השירים במלודיפסטיבלן של של Panetoz, Nordman, Signe & Hjördis,ו-Mariette. היה במלודיפסטיבלן 2022 מכותביי "Bigger Than The Universe" של Anders Bagge, שסיים במקום השני ו-"Till Our Days Are Over" של Lillasyster, שסיים בשלב "ההזדמנות הנוספת". היה ב-2021 מכותבי שירי המלודיפסטיבלן "Om allting skiter sig" של Emil Assergård, שלא העפיל מטרום הגמר, השיר "In the Middle" של The Mamas, שסיים במקום השלישי והשיר "Rich" של Julia Alfrida, שלא העפיל מטרום הגמר.כתב למלודיפסטיבלן 2020 לא פחות מ-6 שירים: "Ballerina" של Malou Prytz הגיע לשלב "ההזדמנות הנוספת", אך לא המשיך לגמר. כנ"ל לגבי "Piga och dräng" של Drängarna. לעומתם "Vamos amigos" של Méndez feat. Alvaro Estrella הגיע למקום ה-11. "Take a Chance " של Robin Bengtsson הגיע למקום השמיני. "Brave" של Hanna Ferm הגיע למקום הרביעי. ב-2019 היה בין כותבי השירים של Zeana feat. Anis Don Demina, Andreas Johnson, Hanna Ferm & Liamoo, Margaret ו-Dolly Style, היה ב-2018 מכותבי השירים של Moncho ושל Mendez. השתתף ב-2001 כחלק מלהקת The Poets, ולבדו בשנת 2005 וב-2007. במלודיפסטיבלן 2017 היה בין כותבי השירים "One More Night" של Dinah Nah, שלא העפיל מרבע הגמר ו-"Bound to Fall" של Les Gordons שסבל מגורל דומה. ב-2020 היה מכותבי "Yes" של Ben & Tan, השיר הדני לאירוויזיון 2020. לקדם הנורבגי כתב ב-2020 עם כותבים נוספים את "Talking About Us" של Lisa Børud, שלא העפיל מטרום הגמר. וגם לקדם הסרבי האחרון כתב שיר. הוא היה מכותבי "Oči meduze" של Andrija Jo & Isidora Mitić, שסיים במקום הרביעי.
הכותב השבדי Jimmy "Joker" Thörnfeldt, הוא השנה גם מכותבי השיר השבדי לאירוויזיון, "Tattoo" של Loreen. בנוסף, היה השנה מכותבי השירים במלודיפסטיבלן של Tone Sekelius, Marcus & Martinus, Paul Rey, Smash Into Pieces ו-Kiana. במלודיפסטיבלן 2022 היה מכותבי "Bananas" של Malou Prytz, שלא העפיל מטרום הגמר, מכותבי "In i dimman" של Medina, שסיים במקום השלישי, מכותבי "Suave" של Alvaro Estella, שלא העפיל משלב "ההזדמנות הנוספת", מכותבי "Bluffin" של Liamoo, שסיים במקום הרביעי, מכותבי "Run to the Hills" של Klara Hammarström, שסיים במקום השישי ומכותבי מכותבי "Som du vill" של Theoz, שסיים במקום השביעי. במלודיפסטיבלן 2021 היה מכותבי השירים "One Touch" של Kadiatou, שלא העפיל מטרום הגמר, "Om allting skiter sig" של Emil Assergård, שלא העפיל מטרום הגמר, "Bailá Bailá" של Alvaro Estrella, שסיים במקום העשירי, "Every Minute" של Eric Saade, שסיים במקום השני, ו-Voices של Tusse, שזכה והגיע באירווזייון למקום ה-14. כתב בעבר ל-Helena Paparizou, Nicki Minaj, Pitbull, Enrique Iglesias ועוד. הוא בין כותבי השיר הקפריסאי לאירוויזיון 2021, "El diablo" בביצוע Elena Tsagkrinou, שסיים במקום ה-16. הוא גם בין כותבי השיר של סן מרינו לאירוויזיון 2021, "Adrenalina" בביצוע Senhit, שסיים במקום ה-22.
הכותב הבריטי Marcus Winther-John, היה במלודיפסטיבלן 2020 מכותבי השיר של Robin Bengtsson, כתב בעבר ל-Lighthouse X, Bryan Rice, David Bisbal, Emmelie de Forest, New Kids On The Block, Mohamed Ali, Sukkerchok, Ivi Adamou ורבים אחרים. הוא גם היה בין כותבי השיר של אנדורה לאירוויזיון 2009.
הכותב הדני Thomas Stengaard, היה השנה במלודיפסטיבלן מכותבי השירים של Tennessee Tears ו-Laurell. היה בין כותבי השיר האזרבייג'ני לאירוויזיון "Fade to Black" של Nadir Rustamli, שסיים במקום ה-16. היה בין כותבי "Sister" של S!sters, השיר הגרמני לאירוויזיון 2019, שסיים במקום ה-24. הוא היה בין כותבי "You Let Me Walk Alone" של Michael Schulte, השיר הגרמני לאירוויזיון 2018, שסיים במקום הרביעי. היה גם בין הכותבים של "Only Teardrops" של Emmelie de Forest, זוכה אירוויזיון 2013 מטעם דנמרק. בנוסף כתב ל-Bryan Rice, Alvaro Soler ועוד. ב-2022 היה בין הכותבים של השיר הקפריסאי לאירוויזיון, "El diablo" בביצוע Elena Tsagkrinou, שסיים במקום ה-16. היה גם בין כותבי השיר של סן מרינו, "Adrenalina" של Senhit, שסיים במקום ה-22.
השיר הושווה ל-"Believer" ול-"Radioactive" של Imagine Dragons ול-"Don’t Blame Me" של Taylor Swift.
השיר הוא בלדת פופ אלקטרונית דרמטית. השיר נפתח בקריאה דרמטית, הצלילים נרגעים, והמבצע נכנס בקול נמוך יחסית. מילותיו קצובות. נבנה מתח לקראת הגשר, שם בו עולה המתח לקראת הפזמון, שבו לא קורה כלום. יש חזרה על הקריאה, משל היה המבצע איש זאב. שאר השיר ממשיך באותו הוייב. המלודיה תפלה, לא מושכת ולא מקורית. אין התפתחות מוזיקלית. הכל מאד אסתטי ונקי, כל כך חסר ייחוד וכה לא מעניין. ב-C part יש ניסיון להזריק עוד קצת דרמה, אבל הכל עובד לפי הקלישאה של בלדות פופ עכשוויות. זה כלום ושום דבר. בסוף השיר, יש ניסיון להלהיב את המאזינים בעוד ועוד צעקות. זה נגמר ושכחתי שזה קרה.
במילות השיר, הדובר מבכה את מערכת היחסים שהייתה לא ונגמרה. האורות כבו, הוא נפל לקרקע. למושא השיר לא היה איכפת שהוא דימם. היא מילאה את חייו בשירים שטנים ומשניים (זו השורה הכי יפה בשיר). הוא אהב אותה, אבל היא אהבה לפגוע בו. הוא עדיין מתגעגע, לא רק לנשיקות שלה, אלא גם לדלק ולאש שהיא מביאה איתה. זהו משל ישן על הגבר המסכן, המתאהב בפאם פטאל.
קפריסין צפויה להתמודד ב-11/05 בחצי הגמר השני של אירוויזיון 2023, ויכולה עם הופעה טובה להעפיל לגמר. זהו חצי גמר חלש בצורה קיצונית. בגמר זה ייקבר איפשהו בתחתית הטבלה. השיר ממוקם כעת במקום ה-22 בסיכויי הזכייה, לפי אתר ההימורים William Hill, בשוויון עם אזרבייג'ן, גרמניה, איסלנד, אירלנד, ליטא, מולדובה ופורטוגל.

מילות השיר באנגלית, מתוך האתר genius.com, ותרגומן לעברית לאחר מכן:

Break a Broken Heart

Woo-ooh-ooh…
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh…

The lights went out
I hit the ground
You didn’t mind that I was bleeding out
You filled my life
With minor songs
I loved you but you loved to do me wrong
I miss your kiss, gasoline and a matchstick
Red Lights, flashes, rising out of the ashes

Oh, I see you
For who you are
But you can’t break, a broken heart

You lift me up and leave me in the gutter
And tear me up and move on to another
I’m torn apart but I am a survivor
You can’t, you can’t break a broken heart
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh…
You can’t break a broken heart
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh…

An all-time low
But I’ll get by
And over you I’ll find the highest high
You did your best
To do your worst
I got used to all the ways it hurt
Feel the fever telling me that I need her
Science fiction turning into an addiction

Oh, I see you
For who you are
But you can’t break, a broken heart

You lift me up and leave me in the gutter
And tear me up and move on to another
I’m torn apart but I am a survivor
You can’t, you can’t break a broken heart
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh…
You can’t break a broken heart
Woo-ooh-ooh…

Oh I miss your kiss, gasoline and a matchstick
Red Lights, flashes, rising from the ashes…
You lift me up and leave me in the gutter
And tear me up and move on to another (To another)
I’m torn apart but I am a survivor

You can’t break a
Ah-ah-ah-ah-ah-ah…
You can’t break a broken heart
Ah-ah-ah-ah…
You can’t, you can’t break a broken heart
You can’t, you can’t, you can’t break a broken heart
You can’t, you can’t break a broken heart (Oh…)
You can’t
You can’t break a broken heart!

לשבור לב שבור

ווו-הו-הוו…
הוו-הוו-הוו-הוו-הוו…

האורות כבו
פגעתי בקרקע
לא אכפת לך שדימם לי
מילאת את חיי
עם שירים קטנים
אהבתי אותך אבל אהבת לקלקל לי
אני מתגעגע לנשיקה, לבנזין ולגפרור שלך
אורות אדומים, הבזקים, עולים מתוך האפר

הו, אני רואה אותך
כמו שאת באמת
אבל את לא יכולה לשבור, לב שבור

את מרימה אותי ומשאירה אותי באשפתות
ותקרעי אותי ותעברי לאחר
אני קרוע לגזרים אבל אני שורד
את לא יכולה, את לא יכולה לשבור לב שבור
ווו-הוו-הוו-הוו-הוו-הוו…
אי אפשר לשבור לב שבור
ווו-הוו-הוו-הוו-הוו-הוו-הוו…

שפל של כל הזמנים
אבל אני אסתדר
ומעלייך אמצא את הגבוה ביותר
עשית את המירב
לעשות את הגרוע ביותר שלך
התרגלתי לכל הדרכים בהן זה כואב
מרגיש את החום, שאומר לי שאני צריך אותה
מדע בדיוני הופך להתמכרות

הו, אני רואה אותך
כמו שאת באמת
אבל את לא יכולה לשבור, לב שבור

את מרימה אותי ומשאירה אותי באשפתות
ותקרעי אותי ותעברי לאחר
אני קרוע לגזרים אבל אני שורד
את לא יכולה, את לא יכולה לשבור לב שבור
הוו-הוו-הוו-הוו-הוו-הוו-הוו…
אי אפשר לשבור לב שבור
ווו-הוו-הוו

הו, אני מתגעגע לנשיקה, לבנזין ולגפרור שלך
אורות אדומים, הבזקים, עולים מהאפר…
את מרימה אותי ומשאירה אותי באשפתות
ותקרעי אותי ותעברי לאחר (לאחר)
אני קרוע לגזרים אבל אני שורד

את לא יכולה לשבור ל
אה-אה-אה-אה-אה…
אי אפשר לשבור לב שבור
אה-אה-אה-אה…
את לא יכולה, את לא יכולה לשבור לב שבור
את לא יכולה, את לא יכולה, את לא יכולה לשבור לב שבור
את לא יכולה, את לא יכולה לשבור לב שבור (הו…)
את לא יכולה
אי אפשר לשבור לב שבור!

הקליפ הרשמי של השיר:

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.