2021: שווייץ – Gjon's Tears מציג את שירו לתחרות, "Tout l'univers"

נציג שווייץ Gjon's Tears חושף את שירו לאירוויזיון, ומתמקם במקום הראשון בטבלאות ההימורים, רק כדי להיות מודח היום למקום השני בסיכויי הזכייה.

המבצע
כתבתי על Gjon's Tears כאן, אך הנה הדברים שוב: נולד כ-Gjon Muharremaj, ב-1998, ב-Gruyère, שווייץ, להורים שהיגרו מאלבניה ומקוסובו. ב-2011 התמודד ב-Got Talent האלבני וסיים במקום השלישי. ב-2012 התמודד ב-The Greatest Swiss Talents ופרש בשלב חצי הגמר. ב-2019 השתתף ב-The Voice הצרפתי והגיע לשלב חצי הגמר. את שם הבמה בחר מתוך חוויית ילדות, לאחר שבגיל 9 גרם לסבו לדמוע מביצוע שלו ל-"Can not Help Falling in Love" של Elvis Presley. סבו היה זה שרשם אותו ל-Got Talent האלבני. השיר "Répondez-moi" בביצועו נבחר באופן פנימי להיות השיר השווייצרי לאירוויזיון 2020. השיר המריא בטבלאות ההימורים, וערב ביטול התחרות היה שני בסיכויי הזכייה, אחרי בולגריה. עם ביטול אירוויזיון 2020, הודיעה הטלוויזיה של שווייץ, כי הזמר Gjon's Tears יהיה נציג שווייץ לאירוויזיון 2021.

השיר
"Tout l'univers" נכתב על ידי Gjon Muharremaj, Wouter Hardy, Nina Sampermans ו-Xavier Michel. הכותב ההולנדי Wouter Hardy, היה בין כותבי השיר זוכה אירוויזיון 2019, "Arcade" בביצוע Duncan Laurance. הכותבת הבלגית Nina Sampermans, הייתה מכותבי השיר הבלגי לאירוויזיון 2012, "Would You?" בביצוע Iris. כתבה בעבר ל-Hooverphonic. הכותב Xavier Michel היה בין כותבי השיר השווייצרי לאירוויזיון 2020, "Répondez-moi". השיר נכתב במחנה כתיבת שירים.
קולו של הזמר וסגנונו המוזיקלי הושווה ל-London Grammar, Lewis Capaldi, Loic Nottet, Sam Smith, The Weeknd u-Grégory Lemarchal. השיר הושווה לזוכה אירוויזיון 2019, "Aracde" של Duncan Laurance, ל-"Suspirium" של Thom Yorke, ל-"Breathe Me" של Sia ול-"Hollow Talk" של Choir of Young Believers.
כמו בשירו מ-2020, גם השיר הנוכחי מתחיל בקולו הגבוה והדק של הזמר, הפעם על רקע נגינת קלידים וצלילים אווריריים. שירתו של הזמר משדרת משהו אפל וקר. בגשר, צלילי הקלידים מבשרים על הגברת הדרמה. הפזמון נכנס עם צלילי אמביינט, ועם קולו של Gjon's Tears, שעולה לפלצט. בבית השני מתגברים צלילי האלקטרו האמביינטים ומצטרפים אליהם נגינת תזמורת וכינורות, ומעניקים לשיר נפח נוסף. בפזמון השני, מתגברת הדרמה והקצב, העיבוד מועשר ומתפתח. כמו שירו הקודם, גם הנוכחי נע בין מוזיקה אפלה ועצובה, למוזיקה תזמורתית מלאה ומלכותית. ה-C Part הקצר הוא שקט, שמהווה ירידה לצורך עלייה בפזמון האחרון. השיר הזה יותר קומפפטטיבי מ-"Répondez-moi", ונראה כי גם יהיה יותר קל למכור אותו על הבמה. בין אם יישב ליד פסנתר, או יעמוד לבדו על במה חשוכה, כשהאורות מתפרצים ברגעי השיא, נראה כי השיר אפקטיבי מאד ומוכן כבר לטופ 3 ברוטרדם, ואולי להישג הטוב ביותר של שווייץ מזה 28 שנים.
מבחינת מילות השיר, הן מאכזבות לעומת אלו של השנה שעברה ולטעמי מעט גנריות ואליפטיות. הדובר מבקש לתת לרוח להבריש ידה על כתפו, מוחו חלול, אין לו לאן לברוח. השחר כבר עלה והיום החל, מאחור עיי חורבות. זה הזמן לגדול ולא לעצור. הוא רואה מאחוריהם חלקים ממושא השיר. הוא סוחב אותה. הוא גם רואה את מה שהכאב והצער הפך אותו להיות. הוא מתאר את היקום כולו, כאשר לבבותיהם מתחת לאדמה, ומבין חריציה, כשהכל מתפוצץ, הוא מוצא עצמו בנקודת ההשפעה (!) בלעדיה. הטקסט סתום מלהבינו, ואני תוהה האם הוא התאהב בתדמית הנוגה שלו ושכח להחדיר משמעות, או שמדובר במילים מורכבות מידי עבורי?
Sasha Jean Baptiste תביים את ההופעה של השווייצרית. שווייץ צפויה להתמודד ב-20/05 בחצי הגמר השני של אירוויזיון 2021. המדינה צפויה להעפיל בקלות לגמר. עם יציאת השיר, התמקמה שווייץ במקום הראשון בטבלאות ההימורים. עם זאת, היום הודחה מהמקום הראשון על ידי מלטה, והתמקמה במקום השני בסיכויי הזכייה.

מילות השיר בצרפתית, מתוך lyricstranslate.com, ולאחר מכן, תרגומן לאנגלית ולעברית:

Tout l'univers

Laisse le vent qui frôle
Sa main sur mon épaule
Le vide dans ma tête
Pas la moindre cachette

C'est l'aube qui décline
Derrière un champ de ruines
Le moment de grandir
Ne pas te retenir

Je vois derrière nous des morceaux de toi
Et ce que la douleur a fait de moi

Tout l'univers
Nos deux cœurs sous la terre
Au milieu des failles où tout éclate
Se trouver au point d'impact
Sans toi

Que deviendront nos souffles
S'ils restent sur le bord?
Cet amour qui nous tord

Je vois derrière nous des morceaux de toi
Et ce que la douleur a fait de moi

Tout l'univers
Nos deux cœurs sous la terre
Au milieu des failles où tout éclate
Se trouver au point d'impact
Sans toi
Derrière mes paupières
Trouver de l'air

(Ah)
Tout l'univers
Nos deux cœurs sous la terre
Au milieu des failles et des ressacs
Nous nous retrouvons au point d'impact
Comment soigner nos cœurs qui éclatent?
Tout l'univers

All The Universe

Let the wind brush
Her hand over my shoulder
The void in my head
Not a single place to hide

The dawn is fading
Behind a field of ruins
The time to grow up
Don’t hold yourself back

I see pieces of you behind us
And I see what pain has made of me

The whole universe
Our two hearts under the ground
At the centre of the rifts where everything explodes
Being at the point of impact
Without you

What will happen to our breaths
If they stay on the shore?
This love that wrings us out

I see pieces of you behind us
And I see what pain has made of me

The whole universe
Our two hearts under the ground
At the centre of the rifts where everything explodes
Being at the point of impact
Without you
Behind my eyelids
Get some air

Ah
The whole universe
Our two hearts under the ground
At the centre of the rifts and the aftershocks
We meet at the point of impact
How can we heal our exploding hearts
The whole universe

כל היקום

תן לרוח להבריש
את ידה על כתפי
החלל בראשי
אין מקום אחד להסתתר בו

השחר נעלם לו
מאחורי עיי חורבות
הגיע הזמן להתבגר
אל תעצור מבעדך

אני רואה חתיכות ממך מאחורינו
ומה הכאב עשה ממני

כל היקום
שני לבבותינו מתחת לאדמה
באמצע הסדקים בהם הכל מתפוצץ
להיות בנקודת ההשפעה
בלעדיך

מה יקרה לנשימות שלנו
אם הם יישארו על החוף?
האהבה הזו שמפלת אותנו החוצה

אני רואה חתיכות ממך מאחורינו
ומה הכאב עשה ממני

כל היקום
שני לבבותינו מתחת לאדמה
באמצע הסדקים בהם הכל מתפוצץ
להיות בנקודת ההשפעה
בלעדיך
מאחורי עפעפיי
קח קצת אוויר

(אה)
כל היקום
שני לבבותינו מתחת לאדמה
בעיצומם של קרעים וגלים
אנחנו נפגשים בנקודת ההשפעה
איך נרפא את ליבנו המתפוצץ?
כל היקום

הקליפ הרשמי של השיר:

9 תגובות הוסיפו את שלכם

כתיבת תגובה

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.