2023: אירלנד – Wild Youth תייצג את המדינה עם "We Are One"

לפני שבועיים נערך הקדם האירי, ובסופו, Wild Youth, הפייבוריטים, לקחו את המקום הראשון.

המבצים
Wild Youth הם Wild YouthDavid Whelan, Conor O'Donohoe, Ed Porter ו-Callum McAdam. להקת הפופ-רוק מדאבלין, אירלנד הוקמה ב-2016. ב-2017 הוציאו את סינגל הבכורה שלהם "All Or Nothing". השירים הבאים שהוציאו הפכו את הלהקה להצלחה. לאחר מכן, הם יצאו לסיבוב הופעות עם Lewis Capaldi ו-Westlife. ב-2019 הוציאו מיני-אלבום בשם " The Last Goodbye". מקור.

השיר
"We Are One" נכתב על ידי Conor O'Donohoe, Ed Porter ו-Jörgen Elofsson. שני הכותבים הראשונים הם חברי הלהקה. Jörgen Elofsson היה מכותבי השיר האירי לאירוויזיון 2017, Brendan Murray, של Brendan Murray שלא העפיל לגמר התחרות. במלודיפסטיבלן 2020 היה מכותבי "Crying Rivers" של Faith Kakembo, מכותבי שירה של Marriette במלודיפסטיבלן 2018, "For You". באותה שנה היה מכותבי "House on Fire" של Ivy Quainoo, שהשתתף בקדם הגרמני. הוא עומד מאחורי השיר האירי לאירוויזיון 2017, "Dying To Try", שלא הצליח להעלות את אירלנד לגמר. כתב בעבר לאמנים כגון Anthony Callea, Agnes, Hurts, Edurne, Agnetha Fältskog, Britney Spears, Leona Lewis, Jedward, Kelly Clarkson, Il Volo, Michelle, Steps, The Saturdays, Celine Dion, Jennifer Lopez, Westlife, Eric Saade, Guy Sebastian, Will Young, Måns Zelmerlöw ועוד.
על גרסת הסטודיו כתבתי: "מסתבר שזה הפייבוריט לזכייה. להקת בנים כעורה. זה מתחיל כשיר דרכים, פופ-רוק רגיל למדי. הפזמון, למרבה ההפתעה, גנרי אף הוא. קראתי איפשהו וצחקתי שמישהו כתב שזה נשמע כמו שיר שנוצר על ידי AI. הכל גנרי כאן, המוזיקה, ההפקה, המסר של השיר, הקולות של הזמרים. זה כל כך קלישאתי, וליטרלי יש עוד מאות שירים כאלה בנמצא. זה הכי טוב שמצאתם? 2/5." על ההופעה בקדם כתבתי: "הסולן לבוש בחליפת גלאם רוק מטופשת. שאר חברי הלהקה לבושים קז'ואל. הם מנסים למכור את השיר כלהקת פופ-רוק, אבל אתם להקת בנים, וזה שיר שנתפר לפי הזמנה. מה שכן, הוא הפרפורמר הכי טוב עד כה בערב חשוך זה, וזה די בכיס שלהם. אני אופתע אם הם לא יזכו."
השיר הוא המנון פופ-רוק מסביבות 2011-12. השיר מתחיל כפופ-קאנטרי שקט. בפזמון הוא מגביר מקצב ודרמה, אשר בסופו הוא חוזר על כותרת השיר. זה מאד דומה לזוכה אירוויזיון 2015, אבל לא נשמע כמו שום דבר שיכול להיות אפקטיבי ב-2023. מצד אחד, זה נורא קלישאתי, צפוי ולא מעניין. מצד שני, זה המנוני וקליט. זה לא משהו שמתפתח יותר מידי מוזיקלית. 3 דקות של גנריות מוזיקלית שעבר זמנה.
מבחינת המילים, הקלישאה ממשיכה. הדובר מציין שהם לוקחים את הנשימה הראשונה שלהם, ואז נושפים. אנחנו נותנים הכל, עד שאנחנו נכשלים. אנחנו נופלים וקמים, מסתכלים סביב. החיים הם דרך ארוכה, אבל לפחות אנחנו לא לבד. יש ניסיון לדבר אל המאזין במילים קורבניות משהו וגנריות מאד. אני בספק אם אדם בוגר יכול להתחבר לערימת הקלישאות הזו. בפזמון הם מנגנים על אלמנט ה-"אנחנו שונים ומיוחדים, אבל הלילה אנחנו אחד". מה מאחד אותנו? מה מבדיל אותנו? מה השתנה הלילה הזה מכל הלילות? לא ממש ברור. שאר השיר ממשיך בקלישאות שחוקות, שלא פוגעות באף אחד, ולא צפויות גם ליצור הזדהות בקרב אנשים שהם יותר מוגבלים רגשית. אם היה צריך לתת ניקוד ודירוג על מילים בלבד, השיר היה מקבל 0/5.
אירלנד צפויה להתמודד ב-9/05 חצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2023. לעניות דעתי, השיר לא יעפיל לגמר. זהו שידור חוזר של אירלנד 2016. לפי טבלת ההימורים של William Hill אירלנד ממקומת במקום ה-19 מבין 37 בסיכויי הזכייה בתחרות, לצד אזרבייג'ן, בלגיה, אסטוניה, גאורגיה, איסלנד ופורטוגל.

מילות השיר, מתוך האתר genius.com, ולאחר מכן תרגומן לעברית:

We Are One

We take our first breath
And then we exhale
Though we give it all we got
Until we fail
We get back up again
We take a look around
Oh, life can be a long road
But at least we're not alone

We might be different, we might be unique
You might be a leader, I might be a freak
And we might be different
But, under the falling sun

Tonight, we are one
We are one
When we rise, we rise like the sun
When we go down, we go down, we go down, we go down

We take our first step
And then we fall
But, still, we keep on going
And climbing every wall
We keep on fighting
Turning every stone
And life could be a long road
At least we're not alone

We might be different, we might be unique
You might be a leader, I might be a freak
And we might be different
But, under the falling sun

Tonight, we are one
We are one
When we rise, we rise like the sun
When we go down, we go down, we go down

We are one (We might be different, we might be unique)
And we are one (You might be a leader, I might be a freak)
We are one (And we might be different but, under the falling sun)
Tonight, we are one (We might be different, we might be unique)
And we are one (You might be a leader, I might be a freak)
When we rise, we rise like the sun
When we go down, we go down, we go down, we go-
We are one

אנחנו אחד

אנחנו נושמים את הנשימה הראשונה שלנו
ואז אנחנו נושפים
למרות שאנחנו נותנים את כל מה שיש לנו
עד שנכשל
אנחנו חוזרים ווקמים
אנחנו מסתכלים מסביב
הו, החיים יכולים להיות דרך ארוכה
אבל לפחות אנחנו לא לבד

אולי אנחנו שונים, אולי אנחנו ייחודיים
אולי אתה מנהיג, אולי אני פריק
ואולי אנחנו שונים
אבל, תחת השמש השוקעת

הלילה, אנחנו אחד
אנחנו אחד
כשאנחנו עולים, אנחנו עולים כמו השמש
כשאנחנו יורדים, אנחנו יורדים, אנחנו יורדים, אנחנו יורדים

אנחנו עושים את הצעד הראשון שלנו
ואז אנחנו נופלים
אבל, בכל זאת, אנחנו ממשיכים
ומטפסים על כל קיר
אנחנו ממשיכים להילחם
הופכים כל אבן
והחיים יכולים להיות דרך ארוכה
לפחות אנחנו לא לבד

אולי אנחנו שונים, אולי אנחנו ייחודיים
אולי אתה מנהיג, אולי אני פריק
ואולי אנחנו שונים
אבל, תחת השמש השוקעת

הלילה, אנחנו אחד
אנחנו אחד
כשאנחנו עולים, אנחנו עולים כמו השמש
כשאנחנו יורדים, אנחנו יורדים, אנחנו יורדים

אנחנו אחד (אולי אנחנו שונים, אולי אנחנו ייחודיים)
ואנחנו אחד (אולי אתה מנהיג, אולי אני פריק)
אנחנו אחד (ואולי אנחנו שונים אבל תחת השמש השוקעת)
הלילה, אנחנו אחד (אולי נהיה שונים, אולי נהיה ייחודיים)
ואנחנו אחד (אולי אתה מנהיג, אולי אני פריק)
כשאנחנו עולים, אנחנו עולים כמו השמש
כשאנחנו יורדים, אנחנו יורדים, אנחנו יורדים, אנחנו יורדים-
אנחנו אחד

ההופעה של השיר מהקדם האירי:

גרסת אודיו של השיר:

כתיבת תגובה

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.