הקדם האוקראיני לא הסתיים ללא שערוריות. אך בסופו נקבע כי Alyona Alyona and Jerry Heil תסענה למאלמו עם השיר "Teresa & Maria". האם אוקראינה בדרך לניצחון נוסף?
המבצעות
Alyona Alyona היא Aliona Olehivna Savranenko. נולדה ב-1991, בקפיטניבקה, ברה"מ, היום אוקראינה. היא ראפרית וכותבת שירים. אלבום הבכורה שלה, "Pushka", יצא ב-2019, ואחריו ה-EP, בשם "V khati MA". המדיה האוקראינית כינתה אותה "סנסציית ראפ", והיא אף אוזכרה ב-The New York Times כאחת מ-15 אמני הפופ החשובים כעת, תוך השוואתה ל-Azealia Banks. יש לה שני תארים ראשונים. לפני שפצחה בקריירת שירה, עבדה כגננת בגני ילדים. היא החלה לכתוב ראפ באמצע שנות ה-2000, כאשר שם הבמה הראשוני שלה היה Alyona Al.kaida. היא הוציאה כמה קליפים, והיה זה הקליפ השלישי לשיר "Holovy", שהגיע ללמעלה ממיליון צפיות בחודש ב-2018. שנה לאחר מכן הופיעה ב-Sziget Festival בבודפשט. ב-2019 כתבה את המילים לשיר "Vilna" שביצעו Tina Karol ו-Julia Sanina. ב-2020 חתמה בלייבל הפולני Def Jam Polska. ב-2021 זכתה בפרס ה-Public Choice במסגרת ה-Music Moves Europe Talent Awards. מקור.
Jerry Heil היא Yana Oleksandrivna Shemaieva. נולדה בואסילקיב, אוקראינה. היא זמרת, כותבת שירים ויוטיוברית. בתור ילדה למדה בבתי ספר למוזיקה. שם הבמה הראשוני שלה היה Jerry Mouse, אך הוא שונה אחרי שהחליטה לקחת את השם האמריקאי הראשון שתראה באינטרנט.
החלה את הקריירה שלה עם פתיחת ערוץ היוטיוב שלה ב-2012. ב-2017 הוציאה EP בשם "De miy dim". ב-2018 התמודדה ב-X-Factor, אך לא נכנסה לאחת הנבחרות. באותה שנה נתבעה על ידי Universal Music Group, לאחר שהשתמשה בשיר "Believer" של Imagine Dragons ללא רשות. בעקבות התביעה, הוסר ערוץ היוטיוב של הזמרת מהפלטפורמה. אחרי מו"מ שערכה חברת התקליטים שלה, הקנס הופחת וערוץ היוטיוב שלה הוחזר. ב-2019 הוציאה את השיר "#OKHRANA_OTMYENA", שהפך ללהיט טופ 5 באוקראינה. אלבום הבכורה שלה, "#YA_YANA", יצא באותה שנה. ב-2020 התמודדה בקדם עם השיר "Vegan" וסיימה במקום השישי. ב-2023 התמודדה בקדם עם השיר "When God Shut the Door", וסיימה במקום השלישי. מקור.
השיר
"Teresa & Maria" נכתב על ידי המבצעות ועל ידי Anton Chilibi ו-Ivan Klymenko. המוזיקאי Ivan Klymenko הוא מנטור ב-The Voice אוקראינה. הוא גם אחד הכותבים של "Stefania" של Kalush Orchestra, זוכה אירוויזיון 2022. כתב גם לקדם האוקראיני ב-2017 את "We Are One" של MamaRika, שלא העפיל מחצי גמר הקדם ואת "O, mamo!" של Salto Nazad, שסיים במקום השישי. בקדם 2019 היה מכותבי "2 dni" של Laud, שלא העפיל מחצי גמר הקדם.
בקדם האוקראיני, על אף שהואשם על ידי השופטים שהוא מנסה להעביר מסר נוצרי, ולכן דתי מידי, השיר סיים במקום השני שלהם ובמקום הראשון של הקהל. זה היה מספיק לו על מנת להפוך לסיים במקום הראשון הכללי. בניגוד למקובל, תוצאות הקדם התקבלו יום לאחר שידור הקדם עקב נפילת האפליקציה, אשר הוצפה במיליוני הצבעות. פתיחת האפליקציה מחדש לכמעט יממה של הצבעה, גרמה למרמור בקרב חלק מהמתחרים, במחשבה שהדבר ייתן יתרון למתמודדים עם בסיס מעריצים גדול יותר. אחת מהמתמודדות, Skylerr, אף פרשה בשל כך במהלך אותה יממה.
בסקירת שירי הקדם האוקראיני כתבתי על השיר: "הפייבוריט הענק לזכייה, וגם חביב חובבים גדול. Heil עלתה לראשונה לבימת הקדם האוקראיני עם המנון טבעוני. בשנה שעברה באה עם שיר קינה, שרבים חשבו שייקח את התחרות. הפעם היא חוברת לזמרת נוספת, והתוצאה היא שיר ששובר שיאים עוד לפני הקדם. אם השופטים לא יסכלו, זה אמור לקחת את הקדם בקלות. בלדה עד מידטמפו אתנו-פופית חביבה ומלודית. אני קצת מתקשה להבין את ההתלהבות הגדולה. כן, זה שיר טוב, אבל זה לא מסטרפיס. Alyona נותנת את הראפ בשיר. לפזמון הוק חזק ומרגש, אבל לא צריך להגזים. 3/5." בהופעה החיה כתבתי על השיר: "ג'רי פותחת את השיר. היא לובשת חליפה שחורה עם תחרה שחורה, שנראית כמו שמלה. האמוציות נכנסות על ההתחלה, מבלי לבנות מתח. אליונה מצטרפת אליה באאוטפיט שחור גדול, הנראה כמו מעיל. בוידאוארט דמות אישה עטופה בוילון, שהרוח מנופפת בו. יש להם 4 זמרי ליווי. הראפ ללא רבב, גם הווקאל טוב מאד. השיר בנוי על הפזמון הקליט, החוזר על עצמו שוב ושוב. ג'רי נותנת באופרה ומוסיפה לדרמה של השיר. חזק מאד. "
סגנון השיר הושווה לזה של London Grammar, Charlotte Cardin ו-Gims, לזוכה אירוויזיון 2022, "Stefania" של Kalush Orchestra, לזוכה אירוויזיון 2016, "1944" של Jamala, לשיר האוקראיני לאירוויזיון 2021, "Shum" של Go_A, ל-"Like a Prayer" של Madonna.
השיר הוא פופ וראפ עם השפעות של דרים-פופ ומזיקת גוספל. השיר כולו נשמע כמו תפילה. הוא מתחיל בקריאות "אווו", ממשיך בשירת פולקלור אוקראינית, קריאות נוספות, המשלבות בין הפולקלור למוזיקת נשמה, ולאחר מכן מגיע הפזמון, אשר יהווה את ההוק של השיר. הפזמון הוא כמעט כמו מנטרה מן המזרח הרחוק, אבל הוא מאד פופי וקליט לאוזן. להקת גוספל מובילה את השיר בקריאות לקטע הראפ, אשר מתחיל במחצית השיר. הראפ קולח, זורם, נשמע מקצועי מאד טכנית, אבל גם מלא נשמה. מקהלת הגברים ממשיכים לשיר על רקע הראפ של Alyona, אשר מוביל את השיר היישר אל הפזמון הסופר אפקטיבי. הוא חוזר פעמיים. האאוטרו של השיר זהה לאינטרו.
מילות השיר מתארות את המאבק האוקראיני דרך עיניהן של שתי נשים קדושות: מריה, אמו של ישו, ואמא תרזה. האביב מגיע. העולם עדיין על כתפיה (של האומה האוקראינית?). הובלה בדרך הלא נכונה, דרך רעועה, עמוסת מכשולים, אך האושר שלה הוא בידיה. עמנו הולכות הקדושות הנ"ל, יחפות, כמו על להב סכין הן פוסעות איתנו על האדמה החרוכה ממלחמה. כל הקדושות נולדו כבנות אנוש. בקטע הראפ מציינת Alyona, שמגיל צעיר חיפשנו דרך, אבל החיים הם כמו לולאה עבור אלו שנופלים. ילדה קטנה עדיין על כתפיה (של האומה?), נושאת דלי בכאב. הבגדים על עצמותינו, או שאנו ערומים או תחת כתר. הילדים גדלים והשנים חולפות, ובקרוב הכל ייגמר. אם מישהו רוצה שנישבר, אנו צריכים להטעין את עצמנו. אנשים מחביאים את עצמם מאחורי חיוך. כשנכניס כעס ללב שלנו, השנאה והקנאה יגברו. לכן יש להכניס ללב חסד ואהבה. בגן העדן יש קדושים, אלו שנפלו במלחמה. הם ראו את הארץ הזו. לכן הדרך אינה לשווא, גם היא מפחידה ואפלה, ולפעמים לא קלה, תמיד יהיו איתך אבותיך הקדמונים מביטים אליך מן השמיים. הזמרות שוזרות דמויות היסטורית לכאן ולעכשיו. הגיבורים של אז הם הקדושים, האבות הקדמונים, תרזה ומריה. הגיבורים של עכשיו הם כל העם, אש עובר בדרך חתחתים. האזכור של החסד והאהבה הוא סוג של הטפה נוצרית, אשר משתלבת עם אזכור צמד הנשים בכותרת השיר, אשר נחשבות קדושות במסורת הנוצרית הדתית.
אוקראינה צפויה להתמודד ב-7/05, בחצי הגמר הראשון של אירוויזיון 2024. ההעפלה לגמר די בטוחה. לדעתי, אוקראינה, ולא משנה היכן תשובץ בסדר השירים, תסיים בטופ 3. הסנטימנט האירופאי למדינה עדיין חזק, והשיר מאד אפקטיבי. לא הייתי פוסל גם זכייה נוספת. אוקראינה כעת ממוקמת במקום הראשון בסיכויי הזכייה בטבלת ההימורים של William Hill.
מילות השיר מתוך האתר lyricstranslate.com, ולאחר מכן תרגומן לעברית:
Teresa & Maria
Dzhere-dzhere-dzherelo, probyva sobi shlyakh
Shcho by shcho by ne bulo, svit na yiyi plechakh
Mani-mani-manivtsi, zvyvysti, skelyasti
Ale znay: v tvoyiy rutsi, tvoye vlasne shchastya
Ooooooh
Davay, mala, palay
Ooooooh
I'm not holy, I'm alive
Z namy Mama Tereza i Diva Mariya
Bosi, niby po lezu, yshly po zemli
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
Z namy Mama Tereza i Diva Mariya
Bosi, niby po lezu, yshly po zemli
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
Navitʹ shche zmalya my shukaly shlyakh
Ta zhyttya – petlya, niby dlya tykh, khto padaye
Na svoyikh plechakh shche male divcha
Nese z bolyu chan i vbacha, shcho to vada ye
Znovu ne taka, to nadto m'yaka
Odyah na kistkakh, holyaka chy to pid vinetsʹ
De tvoye dytya? Shcho tvoye zhyttya?
Ta roky zh letyatʹ! I zatyam: skoro vzhe kinetsʹ
Tkhay khtosʹ khoche aby my zlamalysʹ
Khay buva v tobi zaryadu
Ne po likotʹ, a po paletsʹ
I khay khtosʹ khova za posmishkoyu
Nenavystʹ i zazdristʹ
Koly ty puskayesh v sertse hniv
Dobra y lyubovi zamistʹ
Ale v nebi ye svyati
Yikh nohy bachyly tsyu zemlyu, znayesh
Tviy ternystyy shlyakh
Same tomu ye ne daremno
I khay bude duzhe strashno y temno
I chasom ne lehko
Ta z toboyu zavzhdy budutʹ
Z neba sliduvaty predky
Z namy Mama Tereza i Diva Mariya
Bosi, niby po lezu, yshly po zemli
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
Z namy Mama Tereza i Diva Mariya
Bosi, niby po lezu, yshly po zemli
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
Teresa & Maria
Spring, makes its path
No matter what, the world is on her shoulders
Misled, winding, rocky
But know: your own happiness is in your hand
With us Mama Teresa and Diva Maria
Barefoot, as if on a blade, walked on the ground
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
With us Mama Teresa and Diva Maria
Barefoot, as if on a blade, walked on the ground
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
Even from a young age, we were looking for a way
But life is a loop, as if for those who fall
A little girl is still on her shoulders
Carries the bucket out of pain and sees that there is a flaw
Not like that again, it's too soft
Clothes on the bones, naked or under the crown where is your child what is your life But the years fly by! And then: soon it will be over
If someone wants us to break
Let there be a charge in you
Not up to the elbow, but up to the finger
And let someone hide behind a smile
Hatred and envy
When you let anger into your heart
Instead of kindness and love
But there are saints in heaven
Their feet have seen this land, you know
Your thorny path
That is why it is not in vain
And let it be very scary and dark
And sometimes it's not easy
But they will always be with you
Ancestors follow from the sky
With us Mama Teresa and Diva Maria
Barefoot, as if on a blade, walked on the ground
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
With us Mama Teresa and Diva Maria
Barefoot, as if on a blade, walked on the ground
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
תרזה ומריה
אביב, עושה את דרכו
לא משנה מה, העולם על כתפיה
הובלה בדרך שגויה, מפותלת, סלעית
אבל דעי: האושר שלך בידך
איתנו אמא תרזה ודיווה מריה
יחפות, כמו על להב, הלכו על הקרקע
איתנו, אמא תרזה, דיווה מריה
כל הדיוות נולדו כבני אדם
איתנו אמא תרזה ודיווה מריה
יחפות, כמו על להב, הלכו על הקרקע
איתנו, אמא תרזה, דיווה מריה
כל הדיוות נולדו כבני אדם
אפילו מגיל צעיר חיפשנו דרך
אבל החיים הם לולאה, כאילו נופלים
ילדה קטנה עדיין על כתפיה
נושאת את הדלי מתוך כאב ורואה שיש פגם
שוב לא ככה, זה רך מדי
בגדים על העצמות, עירומים או מתחת לכתר. איפה הילד שלך מה החיים שלך אבל השנים עפות! ואז: עוד מעט זה ייגמר
אם מישהו רוצה שנישבר
שיהיה בך מטען
לא עד המרפק, אלא עד האצבע
ולתת למישהו להתחבא מאחורי חיוך
שנאה וקנאה
כשאתה מכניס כעס ללב שלך
במקום חסד ואהבה
אבל יש קדושים בגן עדן
הרגליים שלהם ראו את הארץ הזאת, אתה יודע
השביל הקוצני שלך
לכן זה לא לשווא
ואף שיהיה מאוד מפחיד ואפל
ולפעמים זה לא קל
הם תמיד יהיו איתך
אבות קדמונים עוקבים מהשמיים
איתנו אמא תרזה ודיווה מריה
יחפות, כמו על להב, הלכו על הקרקע
איתנו, אמא תרזה, דיווה מריה
כל הדיוות נולדו כבני אדם
איתנו אמא תרזה ודיווה מריה
יחפות, כמו על להב, הלכו על הקרקע
איתנו, אמא תרזה, דיווה מריה
כל הדיוות נולדו כבני אדם
גרסת האודיו של השיר:
הופעת השיר בקדם האוקראיני: